Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich bin verrückt nach golf.
vado pazzo per il golf.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
mäuse sind verrückt nach käse!
tutti sanno che ai topi piace moltissimo il formaggio!
Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 5
Quality:
ich erkundigt sich immer nach dir
mi domando sempre per di te
Last Update: 2015-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich habe überall nachforschungen nach dir angestellt.«
ho chiesto notizie dappertutto.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ein psalm davids. nach dir, herr, verlangt mich.
di davide
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und du siehst sie nach dir schauen, doch sie sehen nicht.
li vedi: rivolgono lo sguardo verso di te, ma non vedono.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
was ist mit denen, die ungläubig sind, daß sie den hals nach dir recken
cos'hanno mai da affrettarsi verso di te coloro che non credono,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er ist bald nach dir abgereist und seitdem kein einziges mal wieder in moskau gewesen.
È andato via poco dopo di te, e poi non è venuto neppure una volta a mosca.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daselbst sehe ich nach dir in deinem heiligtum, wollte gerne schauen deine macht und ehre.
o dio, tu sei il mio dio, all'aurora ti cerco, di te ha sete l'anima mia, a te anela la mia carne, come terra deserta, arida, senz'acqua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
an diesem tag werden wir deinen körper erretten, damit du denjenigen nach dir als aya dienst.
oggi salveremo il tuo corpo, affinché tu sia un segno per quelli che verranno dopo di te.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nun wollen wir dich heute dem leibe nach erretten, auf daß du ein beweis für diejenigen seiest, die nach dir kommen.
oggi salveremo il tuo corpo, affinché tu sia un segno per quelli che verranno dopo di te.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und fast hätten sie dich aus dem land aufgeschreckt, um dich daraus zu vertreiben. dann würden sie nach dir nur ein wenig verweilen können.
poco mancò che non ti spingessero ad abbandonare questa regione, esiliandoti; in tal caso, vi sarebbero rimasti ben poco dopo di te,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
heute wollen wir dich mit deinem leib erretten, damit du für die, die nach dir kommen, ein zeichen seist.»
oggi salveremo il tuo corpo, affinché tu sia un segno per quelli che verranno dopo di te.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich breite meine hände aus zu dir; meine seele dürstet nach dir wie ein dürres land. (sela.)
a te protendo le mie mani, sono davanti a te come terra riarsa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
heute wollen wir dich mit deinem leib erretten', damit du für diejenigen, die nach dir kommen, ein zeichen seiest."
oggi salveremo il tuo corpo, affinché tu sia un segno per quelli che verranno dopo di te.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
er sagte: "wir ließen doch deine leute nach dir der fitna aussetzen. und as-samiri verleitete sie."
disse: “in tua assenza abbiamo tentato la tua gente e il sâmirî li ha traviati”.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
auch wenn du deine hand nach mir ausstreckst, um mich zu töten, so werde ich meine hand nicht nach dir ausstrecken, um dich zu töten. ich fürchte gott, den herrn der welten.
se alzerai la mano contro di me per uccidermi, io non l'alzerò su di te: io temo allah, il signore dei mondi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: