Results for jünger translation from German to Kabylian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Kabylian

Info

German

da gingen die jünger wieder heim.

Kabylian

sin inelmaden-nni uɣalen ɣer yexxamen-nsen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und die jünger verließen ihn alle und flohen.

Kabylian

imiren ǧǧan-t akk inelmaden-is, rewlen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

am abend aber gingen die jünger hinab an das meer

Kabylian

mi geɣli yiṭij, inelmaden-is uɣalen ṣubben ɣer rrif n lebḥeṛ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die jünger aber wurden voll freude und heiligen geistes.

Kabylian

ma d inelmaden ijdiden, ččuṛen d lfeṛḥ akk-d ṛṛuḥ iqedsen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da ging petrus und der andere jünger hinaus zum grabe.

Kabylian

buṭrus d unelmad-nni ddukklen, ṛuḥen ɣer u?ekka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und er trat in das schiff, und seine jünger folgten ihm.

Kabylian

sidna Ɛisa yuli ɣer teflukt, ddan yid-es inelmaden-is.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und jesus stand auf und folgte ihm nach und seine jünger.

Kabylian

sidna Ɛisa ikker yedda yid-es nețța d inelmaden-is.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

des andern tages stand abermals johannes und zwei seiner jünger.

Kabylian

azekka-nni, yeḥya mazal-it dinna nețța d sin seg inelmaden-is.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

indes aber ermahnten ihn die jünger und sprachen: rabbi, iß!

Kabylian

uqbel a d-yaweḍ lɣaci, inelmaden-is ḥeṛsen-t ad yečč, nnan-as : a sidi ɛeddi-d aț-țeččeḍ !

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber der hohepriester fragte jesum um seine jünger und um seine lehre.

Kabylian

lmuqeddem ameqqran yebda yesteqsay sidna Ɛisa ɣef wayen yeɛnan inelmaden-is d uselmed-ines.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da sprachen die jünger untereinander: hat ihm jemand zu essen gebracht?

Kabylian

inelmaden qqaṛen wway gar asen : ahat yella win i s-d-yewwin ad yečč.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(wiewohl jesus selber nicht taufte, sondern seine jünger),

Kabylian

lameɛna sidna Ɛisa mačči d nețța s yiman-is i gesseɣḍasen lɣaci, ccɣel-agi yeǧǧa-t i inelmaden-is. mi geẓra sidna Ɛisa belli slan yis,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da verstanden die jünger, daß er von johannes dem täufer zu ihnen geredet hatte.

Kabylian

inelmaden fehmen imiren belli ițmeslay-asen-d ɣef yeḥya aɣeṭṭas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber die elf jünger gingen nach galiläa auf einen berg, dahin jesus sie beschieden hatte.

Kabylian

ḥdac inelmaden-nni ṛuḥen ɣer tmurt n jlili, ɣer wedrar-nni anda i sen-yenna sidna Ɛisa ad mlilen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(denn seine jünger waren in die stadt gegangen, daß sie speise kauften.)

Kabylian

yuɣ lḥal inelmaden-is ṛuḥen ɣer temdint a d-aɣen ayen ara ččen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

am abend aber kam ein reicher mann von arimathia, der hieß joseph, welcher auch ein jünger jesu war.

Kabylian

mi d-tewweḍ tmeddit, yusa-d yiwen umeṛkanti n temdint n arimati isem-is yusef, ula d nețța d anelmad n sidna Ɛisa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch aus euch selbst werden aufstehen männer, die da verkehrte lehren reden, die jünger an sich zu ziehen.

Kabylian

a d-kkren daɣen gar-awen yergazen ara islemden leḥwayeǧ iɛewjen iwakken ad jebden inelmaden ɣuṛ-sen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber das ist alles geschehen, daß erfüllet würden die schriften der propheten. da verließen ihn die jünger und flohen.

Kabylian

meɛna annect-agi meṛṛa yedṛa-d iwakken ad țwakemlent tira n lenbiya. iimiren, inelmaden meṛṛa ǧǧan-t, yal yiwen ɣer wanda yerwel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da aber jetzt morgen war, stand jesus am ufer; aber die jünger wußten nicht, daß es jesus war.

Kabylian

akken yebda yețțali wass, ataya sidna Ɛisa ibedd-ed ɣef rrif n lebḥeṛ ; inelmaden ur t-eɛqilen ara d nețța.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies ist der jünger, der von diesen dingen zeugt und dies geschrieben hat; und wir wissen, daß sein zeugnis wahrhaftig ist.

Kabylian

d anelmad-agi i d-ixebbṛen ɣef wannect-agi yerna yura-t-id. neẓra belli cchada-ines tṣeḥḥa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,967,746 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK