Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
azimut beim aufgang:
일출시 방위각:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aufgang/untergang/durchgang
일출/ 일몰/ 남중
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
da sonderte mose drei städte aus jenseit des jordans, gegen der sonne aufgang,
오 늘 내 가 네 게 명 하 는 여 호 와 의 규 례 와 명 령 을 지 키 라 ! 너 와 네 후 손 이 복 을 받 아 네 하 나 님 여 호 와 께 서 네 게 주 시 는 땅 에 서 한 없 이 오 래 살 리
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und die er aus den ländern zusammengebracht hat vom aufgang, vom niedergang, von mitternacht und vom meer.
동 서 남 북 각 지 방 에 서 부 터 모 으 셨 도
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
durch die herzliche barmherzigkeit unsers gottes, durch welche uns besucht hat der aufgang aus der höhe,
이 는 우 리 하 나 님 의 긍 휼 을 인 함 이 라 이 로 써 돋 는 해 가 위 로 부 터 우 리 에 게 임 하
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und sie umringten benjamin und jagten ihn bis gen menuha und zertraten sie bis vor gibea gegen der sonne aufgang.
그 들 이 베 냐 민 사 람 을 에 워 쌌 더 니 기 브 아 앞 동 편 까 지 쫓 으 며 그 쉬 는 곳 에 서 짓 밟 으
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist es, was mose ausgeteilt hat in dem gefilde moabs, jenseit des jordans vor jericho gegen aufgang.
요 단 동 편 여 리 고 맞 은 편 모 압 평 지 에 서 모 세 가 분 배 한 기 업 이 이 러 하 여
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
so arbeiteten wir am werk, und ihre hälfte hielt die spieße von dem aufgang der morgenröte, bis die sterne hervorkamen.
우 리 가 이 같 이 역 사 하 는 데 무 리 의 절 반 은 동 틀 때 부 터 별 이 나 기 까 지 창 을 잡 았 었 으
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ein psalm asaphs. gott, der herr, der mächtige, redet und ruft der welt vom aufgang der sonne bis zu ihrem niedergang.
( 아 삽 의 시 ) 전 능 하 신 자 하 나 님 여 호 와 께 서 말 씀 하 사 해 돋 는 데 서 부 터 지 는 데 까 지 세 상 을 부 르 셨 도
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er baute auch eine halle von säulen, fünfzig ellen lang und dreißig ellen breit, und noch eine halle vor diese mit säulen und einem aufgang davor,
또 기 둥 을 세 워 낭 실 을 지 었 으 니 장 이 오 십 규 빗 이 요, 광 이 삼 십 규 빗 이 며 또 기 둥 앞 에 한 낭 실 이 있 고 또 그 앞 에 기 둥 과 섬 돌 이 있 으
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auf daß man erfahre, von der sonne aufgang und der sonne niedergang, daß außer mir keiner sei. ich bin der herr, und keiner mehr;
해 뜨 는 곳 에 서 든 지 지 는 곳 에 서 든 지 나 밖 에 다 른 이 가 없 는 줄 을 무 리 로 알 게 하 리 라 나 는 여 호 와 라 다 른 이 가 없 느 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dazu das land der gebaliter und der ganze libanon gegen der sonne aufgang, von baal-gad an unter dem berge hermon, bis man kommt gen hamath.
또 그 발 사 람 의 땅 과 동 편 온 레 바 논 곧 헤 르 몬 산 아 래 바 알 갓 에 서 부 터 하 맛 에 들 어 가 는 곳 까 지
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aber den kindern, die er von den kebsweibern hatte, gab er geschenke und ließ sie von seinen sohn isaak ziehen, dieweil er noch lebte, gegen aufgang in das morgenland.
자 기 서 자 들 에 게 도 재 물 을 주 어 자 기 생 전 에 그 들 로 자 기 아 들 이 삭 을 떠 나 동 방 곧 동 국 으 로 가 게 하 였 더
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und die grenze wendet sich zum abend gen asnoth-thabor und kommt von da hinaus gen hukkok und stößt an sebulon gegen mittag und an asser gegen abend und an juda am jordan gegen der sonne aufgang;
서 편 으 로 돌 아 아 스 놋 다 볼 에 이 르 고 그 곳 에 서 부 터 나 가 훅 곡 에 이 르 러 는 남 은 스 불 론 에 접 하 였 고 서 는 아 셀 에 접 하 였 으 며 해 돋 는 편 은 유 다 에 달 한 요 단 이
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
denn die rubeniter und gaditer haben mit dem andern halben manasse ihr erbteil empfangen, das ihnen mose gab jenseit des jordans, gegen aufgang, wie ihnen dasselbe mose, der knecht des herrn, gegeben hat,
므 낫 세 반 지 파 와 함 께 르 우 벤 사 람 과 갓 사 람 은 요 단 동 편 에 서 그 기 업 을 모 세 에 게 받 았 는 데 여 호 와 의 종 모 세 가 그 들 에 게 준 것 은 이 러 하
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aber von aufgang der sonne bis zum niedergang soll mein name herrlich werden unter den heiden, und an allen orten soll meinem namen geräuchert werden und ein reines speisopfer geopfert werden; denn mein name soll herrlich werden unter den heiden, spricht der herr zebaoth.
만 군 의 여 호 와 가 이 르 노 라 ! 해 뜨 는 곳 에 서 부 터 해 지 는 곳 까 지 의 이 방 민 족 중 에 서 내 이 름 이 크 게 될 것 이 라 각 처 에 서 내 이 름 을 위 하 여 분 향 하 며 깨 끗 한 제 물 을 드 리 리 니 이 는 내 이 름 이 이 방 민 족 중 에 서 크 게 될 것 임 이 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bis daß der herr eure brüder auch zur ruhe bringt wie euch, daß sie auch einnehmen das land, das ihnen der herr, euer gott, geben wird. alsdann sollt ihr wieder umkehren in euer land, das euch mose, der knecht des herrn, gegeben hat zu besitzen diesseit des jordans, gegen der sonne aufgang.
여 호 와 께 서 너 희 로 안 식 하 게 하 신 것 같 이 너 희 형 제 도 안 식 하 게 되 며 그 들 도 너 희 하 나 님 여 호 와 께 서 주 시 는 땅 을 얻 게 되 거 든 너 희 는 너 희 소 유 지 곧 여 호 와 의 종 모 세 가 너 희 에 게 준 요 단 이 편 해 돋 는 편 으 로 돌 아 와 서 그 것 을 차 지 할 지 니 라
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: