Results for übersetzungsaufträge translation from German to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Latvian

Info

German

übersetzungsaufträge

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latvian

Info

German

interne leitlinien für Übersetzungsaufträge

Latvian

iekšējās vadlīnijas, kas reglamentē rakstisko tulkojumu pieprasījumus

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

13-18 interne leitlinien für Übersetzungsaufträge

Latvian

13.–18. iekšējās vadlīnijas, kas reglamentē rakstiskās tulkošanas pieprasījumus

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

16. in einigen generaldirektionen der kommission werden die Übersetzungsaufträge vom leiter eines koordinierungsreferats genehmigt.

Latvian

16. dažos komisijas Ģd tulkošanas pieprasījumus apstiprina koordinācijas nodaļas vadītājs.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zahlreiche Übersetzungsaufträge unterliegen jedoch nicht den von jedem organ angenommenen leitlinien, und keines der organe verfügt über ein klares und kohärentes verfahren zur beantragung von Übersetzungsleistungen.

Latvian

tomēr uz lielu daļu no visiem tulkošanas pieprasījumiem neattiecas visās iestādēs pieņemtās tulkošanas vadlīnijas, un nevienai iestādei nav skaidras un saskaņotas tulkojumu pieprasīšanas procedūras.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in anderen generaldirektionen der kommission und in einigen generaldirektionen des parlaments und des rats werden die Übersetzungsaufträge auf der ebene eines referats genehmigt oder direkt an das planungsreferat des Übersetzungsdienstes ohne vorherige genehmigung oder kontrolle gesandt.

Latvian

citos komisijas Ģd un dažos parlamenta un padomes Ģd tulkošanas pieprasījumus apstiprina nodaļas līmenī vai tieši nosūta tulkošanas dienesta plānošanas nodaļai bez iepriekšējas atļaujas vai pārraudzības.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

55. verfahren, organisation und arbeitsmethoden der Übersetzungsdienste unterliegen spezifischen sachzwängen, wie etwa dringende Übersetzungsaufträge vor allem beim rat, rechtstexte und die tagesordnungen der arbeitsgruppen der organe.

Latvian

55. tulkošanas dienestu procedūras, organizāciju un darba metodes tieši ietekmē īpašas problēmas, tādas kā steidzami pieprasījumi, jo īpaši padomē, juridiski teksti un iestāžu darba kārtība.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

16. in einigen generaldirektionen der kommission werden die Übersetzungsaufträge vom leiter eines koordinierungsreferats genehmigt. in anderen generaldirektionen der kommission und in einigen generaldirektionen des parlaments und des rats werden die Übersetzungsaufträge auf der ebene eines referats genehmigt oder direkt an das planungsreferat des Übersetzungsdienstes ohne vorherige genehmigung oder kontrolle gesandt. in solchen fällen ist das planungsreferat des Übersetzungsdienstes der einzige filter, mit dem Übersetzungsaufträge, die für das organ eine niedrige priorität haben [11], ermittelt oder abgelehnt werden können; derartige entscheidungen sind allerdings nur in einem begrenzten rahmen möglich.

Latvian

16. dažos komisijas Ģd tulkošanas pieprasījumus apstiprina koordinācijas nodaļas vadītājs. citos komisijas Ģd un dažos parlamenta un padomes Ģd tulkošanas pieprasījumus apstiprina nodaļas līmenī vai tieši nosūta tulkošanas dienesta plānošanas nodaļai bez iepriekšējas atļaujas vai pārraudzības. Šādos gadījumos tulkošanas dienesta plānošanas nodaļa ir vienīgais reālais filtrs, kas identificē un noraida iestādei zemas prioritātes tulkojumu pieprasījumus [11]. tomēr plānošanas nodaļai ir tikai ierobežots pamats šādu lēmumu pieņemšanai.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,579,324 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK