Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die maßnahmen richten sich hauptsächlich auf
darbības koncentrēsies uz:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
(1) die maßnahmen richten sich insbesondere an
1. pasākumi ir paredzēti šādām grupām:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die informationen richten sich an die allgemeine Öffentlichkeit.
informācijas mērķauditorija ir sabiedrība.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die 25 empfehlungen richten sich an die verantwortlichen entscheidungsträger.
kur iespïjams, 25 ieteikumi adresïti attiec¥gajiem dal¥bniekiem. daÏkÇrt tie izpauÏas ar¥ kÇ "r¥c¥bas kodekss".
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
diese programme richten sich nach den prioritäten des mitgliedstaats.
Šīs programmas ir veidotas saskaņā ar dalībvalsts prioritātēm.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die fristen richten sich nach der komplexität des angeforderten sachverständigengutachtens.
tāpēc mēs esam apņēmušies piemērot augstākos profesionālos standartus attiecībā uz neatkarību, ētiku un visām pārējām profesionālajām prasībām un strādāt tā, lai atbalstītu deputātiem izrādīto uzticību un vairotu viņu reputāciju.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei langzeitpatienten richten sich die gebührensätze im wesentlichen nach dem einkommen.
ilgstošas slimības gadījumā maksājumi galvenokārt tiek noteikti atkarībā no pacienta ienākumiem.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
an sie richten sich die vorgaben der art. 2 bis 4 des finanzabkommens.
tām ir adresētas finanšu nolīguma 2.—4. punktā minētās norādes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die angriffe von terroristen richten sich nicht gegen einzelne mitgliedstaaten.
teroristi par savu mērķi neizvēlas konkrētu dalībvalsti.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die bereitgestellten dienstleistungen sind webbasiert und richten sich vor allem an eltern.
uzņēmuma pakalpojumi ir interneta tīmeklī balstīti, un to mērķa auditorija ir vecāki.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die befugnisse der nationalen kontaktstellen richten sich nach dem geltenden innerstaatlichen recht.
valsts kontaktpunktu pilnvaras reglamentē ar piemērojamiem valsts tiesību aktiem.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die sanktionen richten sich nach dem umfang des auftrags und der schwere der verfehlung.
piemērotās sankcijas ir proporcionālas līguma svarīgumam un pārkāpuma nopietnībai.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
derartige Überweisungen richten sich nach dem bedarf an kassenmitteln für die projekte und programme.
Šādus pārskaitījumus veic, ņemot vērā projektiem un programmām nepieciešamos līdzekļus.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
2.4.4 die vorschläge des ewsa richten sich vor allem auf folgende bereiche:
2.4.4 eesk priekšlikumi galvenokārt ir vērsti uz šādām jomām:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die beiträge der einzelnen mitglieder richten sich nach dem berechnungsschema für die mitgliederbeiträge in anhang iii.
katra dalībnieka iemaksa atbilst dalības iemaksas apmēram, kas norādīts iii pielikuma tabulā.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
die beihilfen für diese kosten richten sich nach dem umfang des tatsächlichen fue-aufwands;
Šīs izmaksas tiek subsidētas atkarībā no reālā laika, kas veltīts subsidētās pētniecības un attīstības darbībām;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
6.4.4 die vorgenannten argumente richten sich nicht gegen eine harmonisierung des allgemeinen vertragsrechts.
6.4.4 minēto argumentu mērķis nav apstrīdēt saistību tiesību saskaņošanu kopumā.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die formalitäten, die sie erledigen müssen, richten sich nach der dauer ihrer beschäftigung im aufnahmestaat:
• ja darbs ilgst vairāk ne kā trīs mē ne šus,da līb valsts var pie prasīt reģist rē -ties kom pe ten tajā ies tā dē.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die im rahmen der progress-mikrofinanzierung unterstützten mikrokreditanbieter richten sich an ein breites spektrum von endempfängern.
progresa mikrofinansēšanas instrumenta atbalstīto mikrokredītu sniedzēju mērķauditorija ir dažādi galīgie saņēmēji.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(**) die punktzahlen richten sich nach den auswirkungen (preisrückgang in %), gewichtet nach dem betroffenen verkehrsvolumen.
(**) rādītāju pamatā ir ietekmes līmenis (cenas samazinājums %), kas noteikts pēc ietekmes uz satiksmi.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: