Results for bankschuldverschreibungen translation from German to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Lithuanian

Info

German

bankschuldverschreibungen

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

German

annahme von staatlich garantierten bankschuldverschreibungen

Lithuanian

vyriausybės garantuotų bankų obligacijų priėmimas

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

German

annahme bestimmter staatlich garantierter bankschuldverschreibungen

Lithuanian

tam tikrų vyriausybės garantuotų bankų obligacijų priėmimas

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das eurosystem wird eine beschränkung zur nutzung ungedeckter bankschuldverschreibungen einführen.

Lithuanian

kalbant apie nepadengtas bankų obligacijas, eurosistema nustatys jų naudojimo apribojimus.

Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:

German

das eurosystem beurteilt die notenbankfähigkeit von asset-backed securities außer gedeckten bankschuldverschreibungen nach folgenden kriterien.

Lithuanian

eurosistema vertina turtu užtikrintų vertybinių popierių, išskyrus užtikrintas banko obligacijas, vadovaudamasi šiais kriterijais.

Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:

German

nicht marktfähige sicherheiten sonstige marktfähige sicherheiten asset-backed securities unternehmensanleihen gedeckte bankschuldverschreibungen ungedeckte bankschuldverschreibungen wertpapiere regionaler gebietskörperschaften wertpapiere des zentralstaats

Lithuanian

antrinę rinką turinčio antrojo lygio turto, naudojamo įkaitu eurosistemos kreditavimo

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

un ­ gedeckte bankschuldverschreibungen , die dem eurosystem bis zum 20 . januar 2009 als sicherheiten gestellt werden , unterliegen dieser beschränkung nicht vor dem 1 .

Lithuanian

iki 2009 m. sausio 20 d. eurosistemai įkaitu pateiktoms nepadengtoms banko obligacijoms šis apribojimas netaikomas iki 2010 m. kovo 1 d. dviejų ar daugiau nepadengtas banko obligacijas išleidusių emitentų susijungimo arba artimų ryšių tarp tokių emitentų atsiradimo atveju šie emitentai šio apribojimo kontekste yra laikomi viena emitentų grupe tik vienerius metus nuo susijungimo arba artimų ryšių atsiradimo dienos ."

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

von dieser regelung ausgenommen sind ungedeckte bankschuldverschreibungen , die von einer zur erhebung von steuern berechtigten öffentlichen stelle garantiert wurden . ungedeckte bankschuldverschreibungen , die bis zum 20 .

Lithuanian

eurų sumos . Šis apribojimas netaikomas nepadengtoms bankų obligacijoms , kurias garantuoja viešieji subjektai , turintys teisę rinkti mokesčius .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

--- obergrenzen für die verwendung ungedeckter bankschuldverschreibungen das eurosystem legt obergrenzen für die verwendung ungedeckter bankschuldverschreibungen fest, die in abschnitt 6.4.2 beschrieben sind.

Lithuanian

--- nepadengtų banko obligacijų naudojimo apribojimai eurosistema nepadengtų banko obligacijų naudojimui taiko 6.4.2 skirsnyje aprašytus apribojimus.

Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:

German

selbst für erstrangige bankschuldverschreibungen hätten banken gegenüber laufzeitgleichen staatsanleihen aus bonitäts- und/oder liquiditätsgründen einen unterschiedlichen, je nach aktueller marktverfassung schwankenden aufschlag zu zahlen.

Lithuanian

netgi už pirmaeiles banko obligacijas, kitaip nei tokios pačios trukmės valstybės paskolos atveju, bankai dėl mokumo ir (arba) likvidumo priežasčių būtų turėję mokėti kintančią priklausomai nuo aktualios rinkos būklės maržą.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

geschäftspartner, die an kreditgeschäften des eurosystems teilnehmen, sollten befugt sein, unter außergewöhnlichen umständen den gegenwärtigen umfang der eigennutzung staatlich garantierter bankschuldverschreibungen nach vorheriger genehmigung des ezb-rates zu erhöhen.

Lithuanian

išimtinėmis aplinkybėmis eurosistemos kredito operacijose dalyvaujančioms kitoms sandorių šalims turėtų būti leista padidinti esamą vyriausybės garantuotų bankų obligacijų nuosavo naudojimo lygį, jei gaunamas išankstinis valdančiosios tarybos pritarimas;

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese beschränkung gilt nicht für ungedeckte bankschuldverschreibungen, die durch eine öffentliche stelle garantiert werden, die berechtigt ist, steuern zu erheben, oder wenn der wert der vorstehend genannten ungedeckten bankschuldverschreibungen nach abzug von bewertungsabschlägen 50 millionen eur nicht überschreitet.

Lithuanian

Šis apribojimas netaikomas nepadengtoms banko obligacijoms, kurias garantavo viešojo sektoriaus subjektas, turintis teisę nustatyti mokesčius, arba jis netaikomas, jeigu pirmiau nurodytų nepadengtų banko obligacijų vertė po įvertinimo mažesne nei rinkos verte neviršija 50 milijonų eur.

Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:

German

das zuvor genannte erfordernis a) gilt mit ausnahme von anleihen, die von kreditinstituten gemäß den kriterien des artikels 22 absatz 4 der ogaw-richtlinie ausgegeben werden( ‚gedeckte bankschuldverschreibungen'), nicht für asset-backed securities.

Lithuanian

reikalavimas a netaikomas turtu užtikrintiems vertybiniams popieriams, išskyrus obligacijas, kurias išleidžia kredito institucijos, vadovaudamosi kiavps direktyvos 22 straipsnio 4 dalyje nustatytais kriterijais( „užtikrintos banko obligacijos").

Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,727,540,362 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK