Вы искали: bankschuldverschreibungen (Немецкий - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Lithuanian

Информация

German

bankschuldverschreibungen

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Литовский

Информация

Немецкий

annahme von staatlich garantierten bankschuldverschreibungen

Литовский

vyriausybės garantuotų bankų obligacijų priėmimas

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

annahme bestimmter staatlich garantierter bankschuldverschreibungen

Литовский

tam tikrų vyriausybės garantuotų bankų obligacijų priėmimas

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das eurosystem wird eine beschränkung zur nutzung ungedeckter bankschuldverschreibungen einführen.

Литовский

kalbant apie nepadengtas bankų obligacijas, eurosistema nustatys jų naudojimo apribojimus.

Последнее обновление: 2012-03-16
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

das eurosystem beurteilt die notenbankfähigkeit von asset-backed securities außer gedeckten bankschuldverschreibungen nach folgenden kriterien.

Литовский

eurosistema vertina turtu užtikrintų vertybinių popierių, išskyrus užtikrintas banko obligacijas, vadovaudamasi šiais kriterijais.

Последнее обновление: 2012-03-16
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

nicht marktfähige sicherheiten sonstige marktfähige sicherheiten asset-backed securities unternehmensanleihen gedeckte bankschuldverschreibungen ungedeckte bankschuldverschreibungen wertpapiere regionaler gebietskörperschaften wertpapiere des zentralstaats

Литовский

antrinę rinką turinčio antrojo lygio turto, naudojamo įkaitu eurosistemos kreditavimo

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

un ­ gedeckte bankschuldverschreibungen , die dem eurosystem bis zum 20 . januar 2009 als sicherheiten gestellt werden , unterliegen dieser beschränkung nicht vor dem 1 .

Литовский

iki 2009 m. sausio 20 d. eurosistemai įkaitu pateiktoms nepadengtoms banko obligacijoms šis apribojimas netaikomas iki 2010 m. kovo 1 d. dviejų ar daugiau nepadengtas banko obligacijas išleidusių emitentų susijungimo arba artimų ryšių tarp tokių emitentų atsiradimo atveju šie emitentai šio apribojimo kontekste yra laikomi viena emitentų grupe tik vienerius metus nuo susijungimo arba artimų ryšių atsiradimo dienos ."

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

von dieser regelung ausgenommen sind ungedeckte bankschuldverschreibungen , die von einer zur erhebung von steuern berechtigten öffentlichen stelle garantiert wurden . ungedeckte bankschuldverschreibungen , die bis zum 20 .

Литовский

eurų sumos . Šis apribojimas netaikomas nepadengtoms bankų obligacijoms , kurias garantuoja viešieji subjektai , turintys teisę rinkti mokesčius .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

--- obergrenzen für die verwendung ungedeckter bankschuldverschreibungen das eurosystem legt obergrenzen für die verwendung ungedeckter bankschuldverschreibungen fest, die in abschnitt 6.4.2 beschrieben sind.

Литовский

--- nepadengtų banko obligacijų naudojimo apribojimai eurosistema nepadengtų banko obligacijų naudojimui taiko 6.4.2 skirsnyje aprašytus apribojimus.

Последнее обновление: 2012-03-16
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

selbst für erstrangige bankschuldverschreibungen hätten banken gegenüber laufzeitgleichen staatsanleihen aus bonitäts- und/oder liquiditätsgründen einen unterschiedlichen, je nach aktueller marktverfassung schwankenden aufschlag zu zahlen.

Литовский

netgi už pirmaeiles banko obligacijas, kitaip nei tokios pačios trukmės valstybės paskolos atveju, bankai dėl mokumo ir (arba) likvidumo priežasčių būtų turėję mokėti kintančią priklausomai nuo aktualios rinkos būklės maržą.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

geschäftspartner, die an kreditgeschäften des eurosystems teilnehmen, sollten befugt sein, unter außergewöhnlichen umständen den gegenwärtigen umfang der eigennutzung staatlich garantierter bankschuldverschreibungen nach vorheriger genehmigung des ezb-rates zu erhöhen.

Литовский

išimtinėmis aplinkybėmis eurosistemos kredito operacijose dalyvaujančioms kitoms sandorių šalims turėtų būti leista padidinti esamą vyriausybės garantuotų bankų obligacijų nuosavo naudojimo lygį, jei gaunamas išankstinis valdančiosios tarybos pritarimas;

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese beschränkung gilt nicht für ungedeckte bankschuldverschreibungen, die durch eine öffentliche stelle garantiert werden, die berechtigt ist, steuern zu erheben, oder wenn der wert der vorstehend genannten ungedeckten bankschuldverschreibungen nach abzug von bewertungsabschlägen 50 millionen eur nicht überschreitet.

Литовский

Šis apribojimas netaikomas nepadengtoms banko obligacijoms, kurias garantavo viešojo sektoriaus subjektas, turintis teisę nustatyti mokesčius, arba jis netaikomas, jeigu pirmiau nurodytų nepadengtų banko obligacijų vertė po įvertinimo mažesne nei rinkos verte neviršija 50 milijonų eur.

Последнее обновление: 2012-03-16
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

das zuvor genannte erfordernis a) gilt mit ausnahme von anleihen, die von kreditinstituten gemäß den kriterien des artikels 22 absatz 4 der ogaw-richtlinie ausgegeben werden( ‚gedeckte bankschuldverschreibungen'), nicht für asset-backed securities.

Литовский

reikalavimas a netaikomas turtu užtikrintiems vertybiniams popieriams, išskyrus obligacijas, kurias išleidžia kredito institucijos, vadovaudamosi kiavps direktyvos 22 straipsnio 4 dalyje nustatytais kriterijais( „užtikrintos banko obligacijos").

Последнее обновление: 2012-03-16
Частота использования: 4
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,564,937 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK