Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wie ist das mit der genauigkeit?
a dokładność?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ist ein tool, das mit der komponente
to narzędzie współpracujące z technologią
Last Update: 2016-10-25
Usage Frequency: 9
Quality:
wie geht das vonstatten?
w jaki sposób?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das mit der illiquidität einhergehende risiko von anlagevermögen und
ryzyko związane z brakiem płynności aktywów długoterminowych;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
anschließend geht das plenum zur erörterung der Änderungsanträge über.
następnie zgromadzenie przeszło do omówienia zgłoszonych poprawek.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
vorschau des zeichens, das mit der ausgewählten aktion verbunden ist
podgląd znaku przypisanego do danego działania
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
vielleicht das mit der längeren schnur, das eine strangulationsgefahr darstellt.
wiele kampanii marketingowych upadło w obliczu manii powstałych wśród konsumentów, które wymagały błyskawicznej reakcji branży – takich jak cykliczne, na nowo odkrywane uroki jo-jo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.5 menschenhandel – wie geht das?
2.5 jak funkcjonuje handel ludźmi?
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
personal des infrastrukturbetreibers, das mit der zulassung von zugfahrten beauftragt ist.
personel zarządcy infrastruktury wykonujący zadanie polegające na zezwalaniu na ruch pociągów
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das mit der richtlinie geplante zertifizierungssystem greift diese problematik nicht auf.
system certyfikacji planowany w dyrektywie nie uwzględnia tej problematyki.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
nähere informationen sind erhältlich unter der telefonnummer +31 70 379 66 94.
dalsze informacje dostępne są pod numerem telefonu (31-70) 379 66 94.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
nähere informationen sind erhältlich unter der telefonnummer (31) 70 379 7298.
bliższych informacji zasięgnąć można telefonicznie, pod numerem: (31-70) 379 72 98.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 28
Quality:
anschließend geht das plenum zur allgemeinen aussprache über.
następnie zgromadzenie przeszło do dyskusji ogólnej.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das mit der kommission vereinbarte protokoll ermöglicht es dem ewsa, konsultationen zu legislativvorschlägen durchzuführen.
protokół zawarty z komisją pozwala mu odbywać konsultacje w zakresie propozycji prawodawczych.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
beschreiben sie das problem, das mit der maßnahme/dem vorschlag behandelt werden soll:
należy opisać problem, którego dana/dany polityka/wniosek ma dotyczyć:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn sie eingesetzt werden sollten, wie könnte man das mit der geringst möglichen bürokratie durchführen?
w razie wprowadzenia świadectw, jak można to zrobić przy jak najmniejszym obciążeniu biurokratycznym?
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
akzo wurde als drittem unternehmen, das mit der kommission zusammenarbeitete, eine 25-prozentige ermäßigung zuerkannt.
trzecim przedsiębiorstwem, które podjęło współpracę z komisją, było akzo, i otrzymało ono obniżenie grzywny wynoszące 25 %.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
die verordnung (eg) nr. 1159/2003 gilt für das mit der vorliegenden verordnung eröffnete zollkontingent.
rozporządzenie (we) nr 1159/2003 ma zastosowanie do kontyngentu taryfowego otwartego niniejszym rozporządzeniem.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
die verordnung (eg) nr. 1159/2003 findet auf das mit der vorliegenden verordnung eröffnete kontingent anwendung.
rozporządzenie (we) nr 1159/2003 stosuje się do kontyngentu taryfowego otwartego niniejszym rozporządzeniem.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 3
Quality:
verwendung eines stm, das mit der klasse-a-ausrüstung verbunden werden kann („externes stm“), oder
przy użyciu stm, który może zostać przyłączony do zespołu klasy a („zewnętrzny stm”),
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality: