Results for gentleman translation from German to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

gentleman

Polish

dżentelmen

Last Update: 2012-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

er ist ein gentleman.

Polish

to prawdziwy dżentelmen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die auszeichnung „premio san siro gentleman f.c.

Polish

obydwa te kluby dzielą ze sobą stadion san siro.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

" (deris) – 4:05# "don’t spit on my mind" (großkopf/deris) – 4:23# "revelation" (kusch/deris) – 8:21# "time" (deris) – 5:41# "i can" (deris/weikath) – 4:38# "a handful of pain" (kusch/deris) – 4:48# "laudate dominum" (weikath) – 5:09# "midnight sun" (weikath) – 6:18=== expanded edition bonus tracks ===# "back on the ground" (kusch/deris) – 4:39# "a game we shouldn't play" (deris) – 3:38# "perfect gentleman" live version (deris/weikath) – 3:27# "moshi moshi/shiki no uta" (kusch/grapow) – 6:53=== singleauskopplungen ==="i can" erschien im vorfeld am 6.

Polish

" (deris) - 4:06# "don't spit on my mind" (deris/grosskoph) - 4:23# "revelation" (deris/kusch) - 8:21# "time" (deris) - 5:42# "i can" (weikath/deris) - 4:38# "a handful of pain" (deris/kusch) - 4:47# "laudate dominum" (weikath) - 5:10# "back on the ground" (deris/weikath) - 4:36 (bonus na japońskiej wersji albumu)# "midnight sun" (weikath) - 6:20=== bonusowe utwory na rozszerzonej edycji ===# "back on the ground" – 4:39 (kusch/deris)# "a game we shouldn't play" – 3:38 (deris)# "perfect gentleman" (live bootleg version) – 3:27 (kusch/deris)# "moshi moshi~shiki no uta" (live drum solo) – 6:53 (kusch/grapow)== linki zewnętrzne ==* okładka

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,824,651 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK