Results for lactasemangel translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

lactasemangel

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

- patienten mit der seltenen hereditären galactoseintoleranz, lactasemangel oder glucose-

Polish

- ze względu na zawartość laktozy pacjenci z rzadkimi dziedzicznymi chorobami, takimi jak:

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

German

- an einer galactose-unverträglichkeit oder einem lapp-lactasemangel leiden oder probleme mit

Polish

-

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

patienten mit der seltenen hereditären galactoseintoleranz, lactasemangel oder glucose-galactose- malabsorption sollten dieses arzneimittel nicht anwenden.

Polish

produkt leczniczy nie powinien być stosowany u pacjentów z rzadko występującą dziedziczną nietolerancją galaktozy, niedoborem laktazy (typu lapp) lub zespołem złego wchłaniania glukozy-galaktozy.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

patienten mit der seltenen hereditären galactose-intoleranz, lactasemangel oder glucose-galactose-malabsorption sollten diese arzneimittel nicht einnehmen.

Polish

pacjenci z rzadkimi dziedzicznymi zaburzeniami związanymi z nietolerancją galaktozy, niedoborem laktazy typu lapp lub zespołem złego wchłaniania glukozy- galaktozy, nie powinni przyjmować tego leku.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deshalb sollten patienten mit der seltenen hereditären galactose-intoleranz, lactasemangel oder glucose-galactose-malabsorption dieses arzneimittel nicht einnehmen.

Polish

dlatego też preparat ten nie powinien być stosowany u pacjentów z rzadko występującą dziedziczną nietolerancją galaktozy, niedoborem laktazy (typu lapp) lub zespołem złego wchłaniania glukozy-galaktozy.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

avandamet tabletten enthalten lactose und dürfen daher bei patienten mit seltener hereditärer galactoseintoleranz, lapp-lactasemangel oder glucose-galactose-malabsorption nicht angewendet werden.

Polish

tabletki preparatu avandamet zawierają laktozę i dlatego nie należy ich stosować u pacjentów z rzadkimi zaburzeniami związanymi z wrodzoną nietolerancją galaktozy, niedoborem lapp laktazy lub zespołem złego wchłaniania glukozy-galaktozy.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

German

inovelon enthält lactose, daher sollten patienten mit der seltenen hereditären galactose-intoleranz, lactasemangel oder glucose-galactose-malabsorption dieses arzneimittel nicht einnehmen.

Polish

ponieważ produkt inovelon zawiera laktozę, pacjenci z rzadkimi dziedzicznymi zaburzeniami związanymi z nietolerancją galaktozy, niedoborem laktazy typu lapp lub zespołem złego wchłaniania glukozy-galaktozy nie powinni przyjmować tego leku.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

actos tabletten enthalten lactose-monohydrat und sollten deshalb nicht von patienten mit seltener hereditärer galactose-intoleranz, lactasemangel oder glucose-galactose-malabsorption eingenommen werden.

Polish

actos w tabletkach zawiera laktozę jednowodną, w związku z czym nie powinien być podawany pacjentom, u których występują rzadkie zaburzenia dziedziczne w postaci nietolerancji galaktozy, niedoboru lappa lub złego wchłaniania glukozy-galaktozy.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,748,594,372 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK