Results for smc status translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

smc status

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

status

Polish

stan

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 6
Quality:

German

status.

Polish

itp.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mrl status

Polish

status ndsp

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hiv-status

Polish

pacjenci zakażeni wirusem hiv

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

“status quo”

Polish

status quo

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(„status quo“).

Polish

(„brak zmiany polityki”)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

status epilepticus

Polish

stan padaczkowy

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 7
Quality:

German

bericht-status

Polish

sprawozdanie

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

6 1 0 5wissenschaftliche bewertung smc

Polish

6 1 0 5ocena akademicka scm

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

smac | teadmata | smc | indoneesia |

Polish

smac | nežinomas | smc | indonezija |

Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

smac | ei tiedossa | smc | indonesia |

Polish

smac | nav zināms | smc | indonēzija |

Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

6 1 0 5 -wissenschaftliche bewertung smc -p.m. -30100 ---

Polish

6 1 0 5 -ocena akademicka scm -p.m. -30100 ---

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

statue

Polish

posąg

Last Update: 2014-10-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,749,949,721 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK