Results for trockenobst translation from German to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

trockenobst

Polish

bakalie

Last Update: 2015-05-29
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Wikipedia

German

trockenobst _bar_ 13,6 _bar_

Polish

owoce suszone _bar_ 13,6 _bar_

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

trockenobst -47 -0 -en13751:2002 -

Polish

suszone owoce -47 -0 -en13751:2002 -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

trockenobst, obstschalen, obstkerne, nüsse und essbare samen,

Polish

owoce suszone, skórki owocowe, jądra owoców, orzechy i nasiona jadalne,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

trockenobst _bar_ 47 _bar_ 0 _bar_ en13751:2002 _bar_

Polish

suszone owoce _bar_ 47 _bar_ 0 _bar_ en13751:2002 _bar_

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

trockenwaren (nüsse, trockenobst, reis, bohnen, getreidekörner, essbare samen) für whitworths ltd

Polish

suszone artykuły spożywcze (orzechy, owoce suszone, ryż, fasola, ziarna zbóż, nasiona jadalne) dla whitworths ltd

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

trockenobst oder obsterzeugnisse -213 -0 -en 1787 en 1788 en 13708 en 13751 l 30.00-3 -

Polish

suszone owoce lub produkty z owoców -213 -0 -en 1787 en 1788 en 13708 en 13751 l 30.00-3 -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

trockenobst oder obsterzeugnisse -83 --en 1786 en 1787 en 1788 en 13708 en 13751 (screening) l 30.00-3 -

Polish

owoce suszone lub produkty z owoców -83 --en 1786 en 1787 en 1788 en 13708 en 13751 (badanie przesiewowe) l 30.00-3 -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

"(2a) die kommission überprüft auf der grundlage einer neuen risikobewertung der ebls zu ochratoxin a und unter berücksichtigung der angewandten vorbeugungsmaßnahmen zur senkung des ochratoxin-a-gehalts die bestimmungen in anhang i abschnitt 2 nummer 2.2 bis spätestens 30. juni 2006. diese Überprüfung betrifft vor allem die höchstgehalte für ochratoxin a in getrockneten weintrauben und traubensaft sowie die frage, ob für ochratoxin a in grünem kaffee, anderem trockenobst als getrockneten weintrauben, in bier, kakao und kakao-erzeugnissen, likörweinen, fleisch und fleischerzeugnissen, gewürzen und lakritz ein höchstgehalt festgelegt werden soll.

Polish

"2a. komisja, w oparciu o aktualną ocenę ryzyka związanego z ochratoskyną a (ota) przeprowadzoną przez efsa, oraz uwzględniając środki zapobiegawcze podjęte w celu zmniejszenia zawartości ota, dokona przeglądu przepisów zawartych w załączniku i, sekcji 2, pozycji 2.2 najpóźniej do dnia 30 czerwca 2006 r. przegląd ten dotyczyć będzie w szczególności najwyższego dopuszczalnego poziomu ota w suszonych owocach winogron i soku winogronowym oraz rozpatrzenia ustanowienia najwyższego dopuszczalnego poziomu ota w zielonej kawie, suszonych owocach innych niż suszone owoce winne, piwie, kakao i produktach otrzymanych z kakao, winach likierowych, mięsie i produktach mięsnych, przyprawach i lukrecji.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,956,621 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK