Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
beseitigung von marktverzerrungen;
eliminar as distorções do mercado;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die marktverzerrungen zu beseitigen,
eliminar as principais distorções do mercado;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
abbau der wichtigsten marktverzerrungen
eliminar as principais distorções do mercado;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
die hauptsächlichen marktverzerrungen bewältigen,
abordar as principais distorções do mercado;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
abbau von marktverzerrungen / binnenmarkthindernissen
diminuir as distorções do mercado/os obstáculos ao mercado interno
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
ermittlung des normalwerts bei marktverzerrungen
determinação do valor normal no caso de distorções do mercado
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
konkrete beispiele solcher marktverzerrungen:
exemplos concretos de distorção:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
strategisches ziel 2: die hauptsächlichen marktverzerrungen beseitigen
objectivo estratégico nº 2: eliminar as principais distorções do mercado
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
diese marktverzerrungen sind nicht auf den schuhwarensektor begrenzt.
estas distorsões do mercado não se limitam ao sector do calçado.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die gefahr von marktverzerrungen im bereich der traditionellen energieerzeugung,
o perigo das distorções do mercado no domínio da produção tradicional de energia;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
zum einen könnte ihr schieres ausmaß zu marktverzerrungen führen.
em primeiro lugar, devido à sua própria escala, pode começar a provocar distorções de mercado.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
es darf hier unter keinen umständen zu marktverzerrungen kommen.
É absolutamente essencial que não haja aqui qualquer distorção da concorrência.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
vielmehr sind es die missbräuchlichen praktiken, die zu marktverzerrungen führen.
são as práticas abusivas que provocam essas distorções.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem führe dieses registrierungssystem zu marktverzerrungen im mexikanischen fahrradsektor.
alegaram igualmente que este sistema de registo provoca distorções no mercado no sector das bicicletas mexicanas.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
andererseits kann das fehlen spezieller rechtsvorschriften zu rechtsunsicherheit und marktverzerrungen führen47.
por outro lado, a ausência de legislação específica pode gerar incerteza jurídica e distorções no mercado47.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
andernfalls würde der möglichkeit von marktverzerrungen im großen stil tür und tor geöffnet.
de outra forma, criar‑se‑ia a possibilidade de distorções da concorrência em grande escala.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
diese in ausnahmefällen flexible vorgehensweise ist auch notwendig, um marktverzerrungen zu vermeiden.
esta abordagem flexível em casos especiais também necessária para impedir a distorção do mercado.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
der gefahr von marktverzerrungen und den wettbewerbsregeln sollte jedoch angemessen rechnung getragen werden.
no entanto, deve ser dada a devida atenção a distorções potenciais do mercado e às regras de concorrência.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
es kann zu marktverzerrungen kommen, die für die erfüllung des öffentlichen auftrages nicht erforderlich sind.
além disso, poderão verificar-se distorções do mercado, que não são necessárias para o cumprimento da missão de serviço público.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zur vermeidung von marktverzerrungen sollten maßnahmen eu-weit und nach möglichkeit für alle verkehrsträger gelten.
as medidas deveriam ser tomadas ao nível de toda a ue a fim de evitar distorções entre mercados e, tanto quanto praticável, serem aplicáveis a todos os modos de transporte;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality: