Vous avez cherché: marktverzerrungen (Allemand - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Portuguese

Infos

German

marktverzerrungen

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Portugais

Infos

Allemand

beseitigung von marktverzerrungen;

Portugais

eliminar as distorções do mercado;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die marktverzerrungen zu beseitigen,

Portugais

eliminar as principais distorções do mercado;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

abbau der wichtigsten marktverzerrungen

Portugais

eliminar as principais distorções do mercado;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die hauptsächlichen marktverzerrungen bewältigen,

Portugais

abordar as principais distorções do mercado;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

abbau von marktverzerrungen / binnenmarkthindernissen

Portugais

diminuir as distorções do mercado/os obstáculos ao mercado interno

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

ermittlung des normalwerts bei marktverzerrungen

Portugais

determinação do valor normal no caso de distorções do mercado

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

konkrete beispiele solcher marktverzerrungen:

Portugais

exemplos concretos de distorção:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

strategisches ziel 2: die hauptsächlichen marktverzerrungen beseitigen

Portugais

objectivo estratégico nº 2: eliminar as principais distorções do mercado

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese marktverzerrungen sind nicht auf den schuhwarensektor begrenzt.

Portugais

estas distorsões do mercado não se limitam ao sector do calçado.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die gefahr von marktverzerrungen im bereich der traditionellen energieerzeugung,

Portugais

o perigo das distorções do mercado no domínio da produção tradicional de energia;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zum einen könnte ihr schieres ausmaß zu marktverzerrungen führen.

Portugais

em primeiro lugar, devido à sua própria escala, pode começar a provocar distorções de mercado.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es darf hier unter keinen umständen zu marktverzerrungen kommen.

Portugais

É absolutamente essencial que não haja aqui qualquer distorção da concorrência.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

vielmehr sind es die missbräuchlichen praktiken, die zu marktverzerrungen führen.

Portugais

são as práticas abusivas que provocam essas distorções.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

außerdem führe dieses registrierungssystem zu marktverzerrungen im mexikanischen fahrradsektor.

Portugais

alegaram igualmente que este sistema de registo provoca distorções no mercado no sector das bicicletas mexicanas.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

andererseits kann das fehlen spezieller rechtsvorschriften zu rechtsunsicherheit und marktverzerrungen führen47.

Portugais

por outro lado, a ausência de legislação específica pode gerar incerteza jurídica e distorções no mercado47.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

andernfalls würde der möglichkeit von marktverzerrungen im großen stil tür und tor geöffnet.

Portugais

de outra forma, criar‑se‑ia a possibilidade de distorções da concorrência em grande escala.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese in ausnahmefällen flexible vorgehensweise ist auch notwendig, um marktverzerrungen zu vermeiden.

Portugais

esta abordagem flexível em casos especiais também necessária para impedir a distorção do mercado.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der gefahr von marktverzerrungen und den wettbewerbsregeln sollte jedoch angemessen rechnung getragen werden.

Portugais

no entanto, deve ser dada a devida atenção a distorções potenciais do mercado e às regras de concorrência.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es kann zu marktverzerrungen kommen, die für die erfüllung des öffentlichen auftrages nicht erforderlich sind.

Portugais

além disso, poderão verificar-se distorções do mercado, que não são necessárias para o cumprimento da missão de serviço público.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zur vermeidung von marktverzerrungen sollten maßnahmen eu-weit und nach möglichkeit für alle verkehrsträger gelten.

Portugais

as medidas deveriam ser tomadas ao nível de toda a ue a fim de evitar distorções entre mercados e, tanto quanto praticável, serem aplicáveis a todos os modos de transporte;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,559,472 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK