Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wir wollten 20%.
nós defendíamos 20%.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
wir wollten nichts revolutionieren.
não pretendíamos revolucionar nada.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
also, wir wollten eigentlich mehr.
ou seja, no fundo queríamos algo mais.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
wir wollten das klima schützen.
quisemos proteger o clima.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
wir wollten insgesamt weniger haben.
pretendemos, no geral, reduzir o número de pontos.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
wir wollten doch ein dynamisches europa?
não pretendíamos uma europa dinâmica?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
aber wir wollten auch nicht nein sagen.
mas também não quisemos dizer não.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
wir wollten ihn aber eigentlich im juli lösen.
queríamos, no entanto, resolvê-lo em julho.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
das war nicht die lösung, die wir wollten.
não era essa a solução que procurávamos.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
er sagte: "das ist es was wir wollten."
disse-lhe: eis o que procurávamos!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
wenn wir wollten, wir könnten es bitter machen.
se quiséssemos, fá-la-íamos salobra.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
wir wollten in unserem text einige dinge klären.
procurámos clarificar algumas coisas no nosso texto.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
dann kann der rat behaupten, wir wollten gar nichts tun.
então, o conselho também pode dizer que nós não queremos fazer nada.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
wir wollten ein sicheres europa für die europäischen bürger.
É nosso desejo que os cidadãos europeus tenham uma europa segura.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
wir wollten sie im gefängnis besuchen, wurden aber abgewiesen.
tentámos visitá-los na prisão mas não nos deixaram entrar.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
wir wollten wissen, ob dies mehr vertrauen bei verbrauchern schafft.
quisemos saber se isso contribui para aumentar a confiança dos consumidores.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
wir wollten und haben gegen die absätze 16 und 17 gestimmt.
nós votámos e pretendemos votar contra os parágrafos 16 e 17.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
wir wollten dem Änderungsantrag 11 zustimmen. wir stimmten irrtümlich dagegen.
a nossa intenção era aprovar a alteração 11, mas votámos contra por engano.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
wir wollten den binnenmarkt. wir wollten die wirtschafts- und währungsunion.
quisemos um mercado interno; quisemos também uma união económica e monetária.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
wir wollten keine festlegungen zulassen, was die nächsten strukturfondsdebatten angeht.
não queríamos admitir quaisquer normas no que respeita aos próximos debates sobre os fundos estruturais.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality: