Results for wissensvermittlung steht im vor... translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

wissensvermittlung steht im vordergrund

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

das interesse der kinder steht im vordergrund.

Portuguese

os interesses das crianças estão em primeiro plano.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die versorgungssicherheit steht derzeit für alle im vordergrund.

Portuguese

a segurança do aprovisionamento energético é uma questão muito pertinente para todos.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein grundsatz steht für die kommission im vordergrund.

Portuguese

há um princípio que é essencial para a comissão.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

immer im vordergrund

Portuguese

sempre no topo

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 7
Quality:

German

in dieser mitteilung steht das benchmarking im vordergrund.

Portuguese

a presente comunicação trata predominantemente da avaliação do desempenho.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

autogruppierung im & vordergrund

Portuguese

auto- agrupar em primeiro plano

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die sorge um rechtssicherheit und rechtsdurchsetzung steht im vordergrund.

Portuguese

as principais preocupações manifestadas relacionam‑se com a segurança jurídica e a aplicação da lei.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ganz besonders steht im vordergrund, dass die bürokratiehemmnisse wegfallen.

Portuguese

um aspecto que merece especial prioridade é a eliminação dos obstáculos burocráticos.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

im vordergrund der mensch"

Portuguese

prioridade à dimensão humana"

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

fenster im vordergrund halten

Portuguese

manter a janela acima das outras

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in der eu steht die wirtschaftliche nutzung der wälder im vordergrund.

Portuguese

do ponto de vista da ue, a exploração económica das florestas é a mais importante modalidade de exploração.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1 erdölkorridor; auch hier steht die versorgungssicherheit im vordergrund; sowie

Portuguese

1 corredor no setor do petróleo, que também tem como principal objetivo a segurança de aprovisionamento; e

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei der gefährdungsbeurteilung steht die prävention im vordergrund, um krisensituationen zu vermeiden.

Portuguese

a avaliação da vulnerabilidade centra-se na prevenção, de modo a evitar as situações de crise.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der mensch soll im vordergrund stehen.

Portuguese

será dada prioridade à dimensão humana.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

folgende prioritäten stehen im vordergrund:

Portuguese

salientam-se as seguintes prioridades:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1. im vordergrund: wachstum und arbeitsplÄtze

Portuguese

1. o crescimento e o emprego no centro das atenÇÕes

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

bei der behandlung einer sonata-Überdosierung steht die symptomatische therapie im vordergrund.

Portuguese

o tratamento da sobredosagem com sonata é sobretudo de suporte.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in europa steht die höhere mobilität von patienten und medizinischen diensten im vordergrund.

Portuguese

na europa, o que é preciso fazer é aumentar a mobilidade, quer de pacientes, quer dos serviços médicos.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

dabei stehen drei ziele im vordergrund:

Portuguese

esta metodologia prossegue três objectivos:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im bereich des außenhandels steht im jahre 2001 der neue zyklus multilateraler verhandlungen im vordergrund.

Portuguese

no domínio do comércio externo, a prioridade para 2001 será o lançamento de uma nova ronda de negociações multilaterais.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,728,088,869 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK