Results for zurückzuzahlenden translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

zurückzuzahlenden

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

berechnung des zurückzuzahlenden betrags

Portuguese

cálculo do montante a recuperar

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gesamtbetrag der zurückzuzahlenden beihilfe [1](grundbetrag)

Portuguese

montante total de auxílios a recuperar [1](capital)

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

informationen zu den empfangenen, zurückzuzahlenden und bereits zurückgezahlten beihilfebeträgen

Portuguese

informações sobre os montantes de auxílios recebidos, a recuperar e já recuperados

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

seine rentabilität ist jedoch durch die höhe seiner unverzüglich zurückzuzahlenden verbindlichkeiten gefährdet.

Portuguese

contudo, a sua viabilidade está ameaçada devido ao montante das suas dívidas com vencimento imediato.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese von der industrie zurückzuzahlenden starthilfen wären für den erfolg der europäischen projekte entscheidend.

Portuguese

estas ajudas de lançamento, reembolsáveis pela indústria, têm sido vitais para o êxito dos projectos europeus.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die berechnung der in menge und qualität gleichwertigen zurückzuzahlenden banknoten erfolgt durch beschluss des ezb-rats.

Portuguese

a forma de cálculo do número e a equivalência da qualidade das notas a devolver serão decididas pelo conselho do bce.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

German

die kommission musste deshalb den schluss ziehen, dass der genaue betrag der von acea erhaltenen, zurückzuzahlenden beihilfen nicht bestimmt werden kann.

Portuguese

por conseguinte, a comissão considerou não ser possível determinar o montante do auxílio que a acea já recebeu e que deve restituir.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

anhand dieser informationen muss die kommission den von brandt italia/fagorbrandt zurückzuzahlenden beihilfebetrag ermitteln, so wie dies nach vernünftigem ermessen am 21. oktober 2008 möglich war.

Portuguese

a comissão deve, por isso, estabelecer, com base nas informações obtidas, o montante do auxílio a restituir pela brandt italia/fagorbrandt que se podia razoavelmente estimar em 21 de outubro de 2008.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

reichen die von dem fonds erwirtschafteten zinsen nicht aus, um die der gemeinschaft geschuldeten beträge zu decken, kann die kommission von dem einem teilnehmer zurückzuzahlenden betrag höchstens ein prozent des finanziellen beitrags der gemeinschaft für den teilnehmer einbehalten.

Portuguese

caso os juros gerados pelo fundo sejam insuficientes para cobrir montantes devidos à comunidade, a comissão pode deduzir do montante a devolver ao participante, no máximo, um por cento da correspondente contribuição financeira da comunidade.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zurückzuzahlenden beträge werden auf der grundlage der beiträge der mitgliedstaaten nach maßgabe des beschlusses des exekutivausschusses vom 14. dezember 1993 bezüglich der finanzregelung für die einrichtung und den betrieb des schengener c.sis berechnet.

Portuguese

os montantes a reembolsar são calculados com base nas contribuições dos estados-membros, estabelecidas na decisão do comité executivo, de 14 de dezembro de 1993, relativa ao regulamento financeiro referente às despesas relativas à instalação e à função de apoio técnico do sistema de informação de schengen.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

German

des gesamtbetrags der noch zurückzuzahlenden anleihen, wobei zwischen den (durch dingliche sicherheiten oder auf andere art durch den emittenten oder durch dritte) garantierten anleihen und den nichtgarantierten anleihen zu unterscheiden ist,

Portuguese

montante global dos empréstimos obrigacionistas ainda por reembolsar, distinguindo entre empréstimos garantidos (com direitos reais de garantia ou de outra forma, pelo emitente ou por terceiro) e empréstimos não garantidos,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

c) sie tragen die verantwortung dafür, dass die unter buchstabe b genannten nationalen agenturen die ihnen für die projektförderung anvertrauten mittel ordnungsgemäß verwalten. insbesondere sind sie dafür verantwortlich, dass die nationalen agenturen die grundsätze der transparenz, der gleichbehandlung und der vermeidung von doppelfinanzierungen mit anderen förderinstrumenten der gemeinschaft einhalten und dass sie gegebenenfalls der verpflichtung nachkommen, sämtliche von den empfängern zurückzuzahlenden mittel einzuziehen;

Portuguese

c) assumirão a responsabilidade pela boa gestão das dotações que sejam transferidas para as agências nacionais referidas na alínea b), com vista à concessão de subvenções a projectos e, nomeadamente, pela observância, por parte das agências nacionais, dos princípios da transparência, igualdade de tratamento e não acumulação com outros fundos comunitários, bem como pelo cumprimento da obrigação de recuperar os fundos eventualmente devidos pelos beneficiários;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,747,849,959 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK