Results for die wb nummer ist nun freigegeben translation from German to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Romanian

Info

German

die wb nummer ist nun freigegeben

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

die knebelliste ist nun leer.

Romanian

lista de tăcuți este acum goală.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die hochstelltaste ist nun aktiv.

Romanian

tasta caps lock a fost activată.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die alt-taste ist nun aktiv.

Romanian

tasta alt este acum activă.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die laufende nummer ist dreistellig und beginnt bei „001“.

Romanian

numărul secvențial trebuie să aibă trei cifre și să înceapă de la „001”.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die spritze ist nun fertig zur injektion.

Romanian

seringa este acum gata pentru injectare.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die flasche mit der spritze ist nun umzudrehen.

Romanian

Întoarceţi invers seringa şi flaconul.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die nummer ist ebenfalls in der bescheinigung gemäß absatz 1 zu vermerken.

Romanian

numărul se introduce în certificatul menţionat în alin. (1).

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der test ist nun abgeschlossen.

Romanian

testul este acum efectuat.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der fertigpen ist nun betriebsbereit

Romanian

acum sunteți gata să vă injectați

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die cas-nummer ist spezifisch für jedes isomer und jedes salz eines isomers.

Romanian

numărul cas este specific fiecărui izomer și fiecărei sări a unui izomer.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese Überarbeitung ist nun abgeschlossen.

Romanian

această revizuire este acum finalizată.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ausschlaggebend ist nun die praktische durchführung.

Romanian

ceea ce contează cel mai mult este punerea în aplicare.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

„dieser moment ist nun gekommen.

Romanian

acest moment a sosit.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

novoseven ist nun fertig für die injektion.

Romanian

acum novoseven este gata pentru administrare.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

German

das produkt ist nun fertig für die injektion.

Romanian

acum medicamentul este pregătit pentru a fi administrat injectabil.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der ewsa ist nun aufgefordert, eine sondierungsstellungnahme vorzulegen.

Romanian

cese este acum invitat să elaboreze un aviz exploratoriu.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf nationaler ebene ist nun intensives aktivwerden angesagt.

Romanian

este momentul în care sunt multe de făcut la nivel naţional.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die eg-nummer ist, sofern vorhanden, gemäß der verordnung (eg) nr. 1272/2008 anzugeben.

Romanian

numărul ce, în cazul în care acesta este disponibil, se transmite în conformitate cu regulamentul (ce) nr. 1272/2008.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieser nummer ist ein buchstabe gemäß nachstehender tabelle 1 hinzuzufügen, der für die unterschiedlichen fahrzeugklassen steht.

Romanian

acest număr este urmat de un caracter alfabetic care reflectă categoriile diferite de vehicule, în conformitate cu tabelul 1 de mai jos.

Last Update: 2017-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der entfernte benutzer„ %1“ ist nun verbunden.

Romanian

utilizatorul distant a închis conexiunea.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,474,221 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK