Vous avez cherché: die wb nummer ist nun freigegeben (Allemand - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Romanian

Infos

German

die wb nummer ist nun freigegeben

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Roumain

Infos

Allemand

die knebelliste ist nun leer.

Roumain

lista de tăcuți este acum goală.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die hochstelltaste ist nun aktiv.

Roumain

tasta caps lock a fost activată.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die alt-taste ist nun aktiv.

Roumain

tasta alt este acum activă.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die laufende nummer ist dreistellig und beginnt bei „001“.

Roumain

numărul secvențial trebuie să aibă trei cifre și să înceapă de la „001”.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die spritze ist nun fertig zur injektion.

Roumain

seringa este acum gata pentru injectare.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

die flasche mit der spritze ist nun umzudrehen.

Roumain

Întoarceţi invers seringa şi flaconul.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die nummer ist ebenfalls in der bescheinigung gemäß absatz 1 zu vermerken.

Roumain

numărul se introduce în certificatul menţionat în alin. (1).

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der test ist nun abgeschlossen.

Roumain

testul este acum efectuat.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der fertigpen ist nun betriebsbereit

Roumain

acum sunteți gata să vă injectați

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die cas-nummer ist spezifisch für jedes isomer und jedes salz eines isomers.

Roumain

numărul cas este specific fiecărui izomer și fiecărei sări a unui izomer.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese Überarbeitung ist nun abgeschlossen.

Roumain

această revizuire este acum finalizată.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ausschlaggebend ist nun die praktische durchführung.

Roumain

ceea ce contează cel mai mult este punerea în aplicare.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

„dieser moment ist nun gekommen.

Roumain

acest moment a sosit.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

novoseven ist nun fertig für die injektion.

Roumain

acum novoseven este gata pentru administrare.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

das produkt ist nun fertig für die injektion.

Roumain

acum medicamentul este pregătit pentru a fi administrat injectabil.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der ewsa ist nun aufgefordert, eine sondierungsstellungnahme vorzulegen.

Roumain

cese este acum invitat să elaboreze un aviz exploratoriu.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auf nationaler ebene ist nun intensives aktivwerden angesagt.

Roumain

este momentul în care sunt multe de făcut la nivel naţional.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die eg-nummer ist, sofern vorhanden, gemäß der verordnung (eg) nr. 1272/2008 anzugeben.

Roumain

numărul ce, în cazul în care acesta este disponibil, se transmite în conformitate cu regulamentul (ce) nr. 1272/2008.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dieser nummer ist ein buchstabe gemäß nachstehender tabelle 1 hinzuzufügen, der für die unterschiedlichen fahrzeugklassen steht.

Roumain

acest număr este urmat de un caracter alfabetic care reflectă categoriile diferite de vehicule, în conformitate cu tabelul 1 de mai jos.

Dernière mise à jour : 2017-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der entfernte benutzer„ %1“ ist nun verbunden.

Roumain

utilizatorul distant a închis conexiunea.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,654,091 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK