Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sich berufen
ссылаться
Last Update: 2014-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
viele sind berufen, doch nur wenige sind auserwählt.
Многие призваны, но немногие избраны.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sie haben immer mehr zugang zu jobs und berufen."
У них все чаще есть возможность получить профессию и устроиться на работу».
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
solch Überreden ist nicht von dem, der euch berufen hat.
Такое убеждение не от Призывающего вас.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ein jeglicher bleibe in dem beruf, darin er berufen ist.
Каждый оставайся в том звании, в котором призван.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
denn gott hat uns nicht berufen zur unreinigkeit, sondern zur heiligung.
Ибо призвал нас Бог не к нечистоте, но к святости.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da er aber berufen ward, fing an tertullus zu verklagen und sprach:
Когда же он был призван, то Тертулл начал обвинять его, говоря:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die gehälter bleiben im allgemeinen hinter einkommen in berufen mit vergleichbarer qualifikation zurück.
Содержание и учебные цели базовых технологических предметов обычно описываются через основные законы естественных наук и их отношения к базовым технологиям.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
paulus, berufen zum apostel jesu christi durch den willen gottes, und bruder sosthenes
Павел, волею Божиею призванный Апостол Иисуса Христа, и Сосфен брат,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
darein er euch berufen hat durch unser evangelium zum herrlichen eigentum unsers herrn jesu christi.
к которому и призвал вас благовествованием нашим, для достижения славы Господа нашего Иисуса Христа.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siehe, ich habe mit namen berufen bezaleel, den sohn uris, des sohnes hur, vom stamme juda,
смотри, Я назначаю именно Веселеила, сына Уриева, сына Орова, из колена Иудина;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
paulus, ein knecht jesu christi, berufen zum apostel, ausgesondert, zu predigen das evangelium gottes,
Павел, раб Иисуса Христа, призванный Апостол, избранный к благовестию Божию,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
denen aber, die berufen sind, juden und griechen, predigen wir christum, göttliche kraft und göttliche weisheit.
для самих же призванных, Иудеев и Еллинов, Христа, Божию силу и Божию премудрость;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
im september 2008 wurde die n.runs ag als einziges zentraleuropäisches unternehmen ins "microsoft security development lifecycle pro network" berufen.
К национальным и международным клиентам относятся знаменитые котирующиеся на бирже компании, а также образовательные учреждения и общественные работодатели.
Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting