Results for narren translation from German to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Russian

Info

German

narren

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

kinder und narren sagen die wahrheit.

Russian

Устами младенцев глаголет истина.

Last Update: 2009-06-05
Usage Frequency: 4
Quality:

German

sieben sollen nicht harren auf einen narren

Russian

Семеро одного не ждут

Last Update: 2009-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn ihr vertraget gern die narren, dieweil ihr klug seid.

Russian

Ибо вы, люди разумные, охотно терпите неразумных:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gehe von dem narren; denn du lernst nichts von ihm.

Russian

Отойди от человека глупого, у которого ты не замечаешь разумных уст.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da sie sich für weise hielten, sind sie zu narren geworden

Russian

называя себя мудрыми, обезумели,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

liberale araber fressen sich einen narren an den #saudicables.

Russian

Почему арабские либералы больше бесятся по поводу «телеграмм», чем собственно по поводу саудовского режима?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

den spöttern sind strafen bereitet, und schläge auf der narren rücken.

Russian

Готовы для кощунствующих суды, и побои - на тело глупых.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im herzen des verständigen ruht weisheit, und wird offenbar unter den narren.

Russian

Мудрость почиет в сердце разумного, и среди глупых дает знать о себе.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die weisen bewahren die lehre; aber der narren mund ist nahe dem schrecken.

Russian

Мудрые сберегают знание, но уста глупого – близкая погибель.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

rede nicht vor des narren ohren; denn er verachtet die klugheit deiner rede.

Russian

В уши глупого не говори, потому что он презрит разумные слова твои.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

antworte aber dem narren nach seiner narrheit, daß er sich nicht weise lasse dünken.

Russian

но отвечай глупому по глупости его, чтобы он не стал мудрецом в глазах своих.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch ob der narr selbst närrisch ist in seinem tun, doch hält er jedermann für einen narren.

Russian

По какой бы дороге ни шел глупый, у него всегда недостает смысла, и всякому он выскажет, что он глуп.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"wer unverständig ist, der mache sich hierher!", und zum narren spricht sie:

Russian

„кто глуп, обратись сюда!" и скудоумному сказала она:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

der weisen worte, in stille vernommen, sind besser denn der herren schreien unter den narren.

Russian

Слова мудрых, высказанные спокойно, выслушиваются лучше , нежели крик властелина между глупыми.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist des klugen weisheit, daß er auf seinen weg merkt; aber der narren torheit ist eitel trug.

Russian

Мудрость разумного – знание пути своего, глупость же безрассудных – заблуждение.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dem narren steht nicht wohl an, gute tage haben, viel weniger einem knecht, zu herrschen über fürsten.

Russian

Неприлична глупцу пышность, тем паче рабу господство над князьями.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es steht einem narren nicht wohl an, von hohen dingen reden, viel weniger einem fürsten, daß er gern lügt.

Russian

Неприлична глупому важная речь, тем паче знатному – уста лживые.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber die fürsten zu zoan sind zu narren geworden, die fürsten zu noph sind betrogen; es verführen Ägypten die ecksteine seiner geschlechter.

Russian

Обезумели князья Цоанские; обманулись князья Мемфисские, и совратил Египет с пути главы племен его.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schwert soll kommen über ihre weissager, daß sie zu narren werden; schwert soll kommen über ihre starken, daß sie verzagen!

Russian

меч на обаятелей, и они обезумеют; меч на воинов его, и они оробеют;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir sind narren um christi willen, ihr aber seid klug in christo; wir schwach, ihr aber seid stark; ihr herrlich, wir aber verachtet.

Russian

Мы безумны Христа ради, а вы мудры во Христе; мы немощны, а вы крепки; вы в славе, а мы в бесчестии.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,985,839 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK