From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
termin
событие
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
termin löschen
& Удалить встречу
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
termin/treffen
Встреча
Last Update: 2013-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:
& termin bearbeiten...
& Изменить встречу...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
termin (icalendar)
Встреча (с помощью icalendar)
Last Update: 2007-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
termin und ansprechpartner
Сроки и контактные лица
Last Update: 2017-01-23
Usage Frequency: 2
Quality:
neuer termin@info
Новое событие@ info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ungültiger wöchentlicher termin
Неправильное еженедельное расписание
Last Update: 2007-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aktionen neuer termin...
actions Новое событие...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& aktuellen termin löschen
& Текущее
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
termin (direkt angelegt)
Встреча (создана непосредственно)
Last Update: 2007-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
geburt zum errechneten termin
rody svoevremennye
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
einen alternativen termin vorschlagen
Отправка встречного предложения
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
entfernt einen bestehenden termin.
Удалить из календаря существующее событие.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
siehe, am morgen ist ihr termin.
И пусть не оборачивается из вас никто (чтобы не видеть то наказание, которому будут подвергнуты беззаконники, и чтобы этим самым не постигло это наказание и того, кто увидит его), кроме твоей жены (которая предала тебя, выбрав неверие и лицемерие): поистине, постигнет ее [твою жену] то [наказание], что постигнет их. Поистине, назначенный срок для них – (раннее) утро.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
einen termin oder eine aufgabe absagen
Отмена события или задачи
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
fügt einen termin in den kalender ein.
Добавить событие в календарь.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nein, sondern die stunde ist ihr termin.
Час является назначенным для них сроком, и Час этот - самый тяжкий, самый горький. [[Придет день, когда будут собраны воедино все неверующие от первого до последнего: те, которые уже пострадали в земной жизни, и те, которые безнаказанно наслаждались в ней тленными мирскими благами.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
alles geschieht zu einem vorbestimmten termin.
Воистину, для каждого события есть соответствующее предписание, и ничто не может опередить свой срок или запоздать. И если многобожники требуют показать им чудеса или ниспослать на них наказание, то это совершенно не обязывает Аллаха ускорить наступление того или иного события, хотя Всевышний Аллах властен делать все, что пожелает.]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
machen wir einen termin für das picknick!
Давай назначим время для пикника.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality: