Results for und verdienen ? translation from German to Slovak

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Slovak

Info

German

und verdienen ?

Slovak

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovak

Info

German

die europäischen verbraucher wollen und verdienen bessere online-musikangebote.

Slovak

európski spotrebitelia si v oblasti hudby online prajú a zaslúžia lepšie ponuky.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die meisten fischer halten sich an die vorschriften und verdienen gerechte wettbewerbsbedingungen.

Slovak

väčšina rybárov dodržiava pravidlá a zaslúži si rovnaké podmienky.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kleinunternehmen sind bisweilen ebenso machtlos wie verbraucher und verdienen deshalb ebenfalls besonderen schutz.

Slovak

malé podniky sú niekedy rovnako bezmocné ako spotrebitelia a takisto by mali byť chránené;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

drei aspekte wurden von einer vielzahl von teilnehmern angesprochen und verdienen daher besondere aufmerksamkeit.

Slovak

mnohí respondenti poukázali na tri problémové záležitosti, a preto si zasluhujú osobitnú pozornosť.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese bereiche sind von zunehmender bedeutung für die eu und verdienen die volle aufmerksamkeit beider parteien.

Slovak

tieto oblasti majú pre eÚ čoraz väčší význam a obidve strany by im mali venovať plnú pozornosť.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die beschäftigungsaussichten im automobilsektor geben anlass zu ernster besorgnis und verdienen uneingeschränkte beachtung auf politischer ebene.

Slovak

vyhliadky zamestnanosti v automobilovom priemysle vyvolávajú vážne znepokojenie a zasluhujú si plnú politickú pozornosť.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch behinderte kinder können in ihren rechten leichter verletzt werden25 und benötigen und verdienen einen besonderen schutz.

Slovak

postihnuté deti sú tiež viac zraniteľné v otázke porušenia ich práv. vyžadujú a zasluhujú si osobitnú ochranu25.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die europäischen normungsgremien bilden das fundament des normungswesens in europa und verdienen wie die in diesen gremien derzeit betriebenen reformen besondere aufmerksamkeit.

Slovak

Ústredným prvkom normalizácie v európe sú európske organizácie pre normalizáciu, pričom osobitnú pozornosť si vyžadujú prebiehajúce procesy ich reformy.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1.1 der europäische wirtschafts- und sozialausschuss vertritt die auffassung, dass die von natur benachteiligten gebiete öffentlich und politisch eine besondere aufmerksamkeit brauchen und verdienen.

Slovak

1.1 európsky hospodársky a sociálny výbor zastáva názor, že oblasti so znevýhodňujúcimi prírodnými podmienkami si vyžadujú a zasluhujú zvláštnu pozornosť tak zo strany verejnosti ako aj z politického hľadiska.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die durch die hohe verschuldung des privaten sektors bedingten risiken bestehen fort und verdienen beachtung, selbst wenn die jüngsten maßnahmen eine erholung am wohnungsmarkt fördern und dazu beitragen werden, das hypothekenwachstum einzudämmen.

Slovak

pozornosť si zasluhujú pretrvávajúce riziká, ktoré vyplývajú z vysokej úrovne súkromného dlhu aj napriek tomu, že nedávne opatrenia podporujú obnovu na trhu s bývaním a pomôžu obmedziť rast hypoték.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

6. maßnahmen zur stärkung internationaler märkte. ungleiche wettbewerbsbedingungen im hinblick auf ausländische mitbewerber, die von größeren und geschützten institutionellen märkten profitieren, wie in den usa und russland, sind ein kritischer punkt und verdienen beachtung.

Slovak

6. opatrenia na zlepšenie medzinárodných trhov. nerovnaké podmienky hospodárskej súťaže so zreteľom na zahraničných uchádzačov, ktoré profitujú z dôležitých a chránených inštitucionálnych trhov (spojené štáty americké, rusko), predstavujú kritický bod a vyžadujú si pozornosť.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

folgende fragen betreffen die spezifischen programme „zusammenarbeit“, „menschen“ und „kapazitäten“ und verdienen besonderes augenmerk; für einschlägige maßnahmen sind spezielle vorkehrungen zur gewährleistung eines koordinierten konzepts vorgesehen:

Slovak

nasledujúce otázky týkajúce sa osobitných programov spolupráca, Ľudia a kapacity sú mimoriadne dôležité a predpokladajú určité mechanizmy koordinovaného prístupu:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,747,459,765 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK