Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
name des zahlungsempfängers
meno príjemcu;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
identifikationsnummer des zahlungsempfängers
identifikačný údaj príjemcu;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
iban-code des zahlungsempfängers
číslo iban účtu príjemcu;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
den anspruch des zahlungsempfängers prüft,
overí existenciu nároku veriteľa;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
fehlen eines zahlungskontos des zahlungsempfängers
neexistencia platobného účtu príjemcu platby
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die Überprüfung des anspruchs des zahlungsempfängers;
overí existenciu nároku veriteľa;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
-die richtigkeit der bezeichnung des zahlungsempfängers.
-aby bol veriteľ správne pomenovaný a popísaný.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-die prüfung des anspruchs des zahlungsempfängers;
-overenie pohľadávky veriteľa,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a) die prüfung des anspruchs des zahlungsempfängers,
a) overiť oprávnenosť žiadosti veriteľa;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-den namen und die anschrift des zahlungsempfängers;
-meno a adresu veriteľa,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c) den namen und die anschrift des zahlungsempfängers,
c) meno a adresa príjemcu pomoci;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
artikel 62 fehlen eines zahlungskontos des zahlungsempfängers beim zahlungsdienstleister
Článok 62neexistencia platobného účtu príjemcu platbyvedeného u poskytovateľa platobných služieb
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b) die Übereinstimmung der auszahlungsanordnung mit dem anspruch des zahlungsempfängers,
b) platobný príkaz sa zhoduje s veriteľovým nárokom;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iban des zahlungskontos des zahlungsempfängers, auf das die gutschrift geleistet werden soll
číslo iban platobného účtu príjemcu, na ktorý sa má pripísať inkasovaná suma;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
name der referenzpartei des zahlungsempfängers (falls bei entmaterialisiertem mandat vorhanden)
meno referenčnej strany príjemcu (ak sa zúčastňuje na dematerializovanom oprávnení);
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
identifikationscode der referenzpartei des zahlungsempfängers (falls bei entmaterialisiertem mandat vorhanden)
identifikačný kód referenčnej strany príjemcu (ak sa zúčastňuje na dematerializovanom oprávnení);
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
danach ist der zahlungsdienstleister des zahlers für die teilstrecke bis zum zahlungsdienstleister des zahlungsempfängers verantwortlich.
podľa neho je poskytovateľ platobných služieb platiteľa zodpovedný za časť transakcie až po poskytovateľa platobných služieb príjemcu.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wenn entweder der zahlungsdienstleister des zahlers oder der des zahlungsempfängers seinen sitz nicht in der gemeinschaft hat.
ak poskytovateľ platobných služieb platiteľa alebo príjemcu platby nemá sídlo na území spoločenstva.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hierbei werden rechnungen elektronisch mit den entsprechenden zahlungen abgeglichen und die daten des zahlungsempfängers automatisch aktualisiert.
v rámci tejto služby sa faktúry elektronicky priraďujú k platbám a automaticky sa aktualizuje evidencia príjemcu.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
es ist offensichtlich, dass geldbeträge zur verfügung stehen, wenn sie dem konto des zahlungsempfängers gutgeschrieben wurden.
zdá sa byť samozrejmé, že finančné prostriedky sú k dispozícii hneď po tom, ako sú pripísané na účet príjemcu platby.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: