Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
flaschenadapter stecken.
na nastavek.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
stecken sie den kunststoffadapter in den flaschenhals.
potisnite plastični nastavek v vrat plastenke.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
stecken sie dann die pipette in die schutzhülle
nato brizgo spravite nazaj v varovalni tulec.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
lassen sie die spritze im gummistopfen stecken.
brizgo pustite v gumijastem zamašku.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
stecken sie die spitze der applikationsspritze in den mund.
vstavite vrh peroralne brizge v usta.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
- stecken sie den spritzenstempel zurück auf die spritze
- tableto vstavite v valj.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
stecken sie den flaschen-adapter in die flaschenöffnung.
vstavite nastavek za plastenko v vrat plastenke.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
as nadelschutzkappe wieder auf den vorgefüllten injektor zu stecken
ne poskušajte pokrovčka igle znova natakniti na napolnjeni injekcijski ni
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
stecken sie die nadel fest auf die spritzenspitze (4).
iglo trdno namestite na vrh brizge (4).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
stecken sie dann den spritzenkolben wieder zurück in die spritze.
potisnite bat nazaj v brizgo.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ganz offensichtlich stecken diese maßnahmen jedoch noch in den kinderschuhen.
vendar pa je jasno, da ti dogovori še niso dozoreli.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
spitze der applikationsspritze in den mund stecken und auf die wangen richten.
konico brizge postavite v usta tako, da je usmerjena proti licu.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
die neue energiestrategie sollte klare ziele in folgenden punkten stecken:
nova energetska strategija bi morala opredeliti jasne splošne in posebne cilje za:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die sichelzellen bleiben außerdem in den blutgefäßen stecken und blockieren den blutfluss.
srpaste celice se lahko tudi zataknejo v krvnih žilah in ovirajo pretok krvi.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
achtung – stecken sie den nadelschutz nicht wieder auf die zinbryta fertigspritze.
pozor – na zdravilo zinbryta napolnjena injekcijska brizga več ne nameščajte pokrovčka.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
die mitglieds-staaten sollten sich nationale beschäfti-gungsziele stecken …
države članice bi morale določiti nacionalne cilje pri zaposlovanju
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
versuchen sie nicht, die nadel-schutzkappe wieder auf die fertigspritze zu stecken.
ne poskušajte namestiti pokrovčka nazaj na injekcijsko brizgo.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
2.5.4 vor allem die amerikanischen hersteller stecken in einer tiefen strukturellen krise.
2.5.4 v globoko strukturno krizo so zabredli zlasti ameriški proizvajalci.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die strafverfolgungsbehörden müssen weiterhin gegen die kriminellen vereinigungen vorgehen, die hinter dem drogenhandel stecken.
organi kazenskega pregona se morajo še naprej boriti proti organiziranemu kriminalu, ki je v ozadju prometa s prepovedanimi drogami.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
stecker
vtič
Last Update: 2009-10-20
Usage Frequency: 1
Quality: