Results for verhandeln translation from German to Slovenian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovenian

Info

German

verhandeln

Slovenian

pogajanje

Last Update: 2012-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

erfolge bewerten und einschränkungen verhandeln

Slovenian

merjenje uspešnosti in premagovanje ovir

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

wir müssen mit den amerikanern verhandeln.

Slovenian

treba se je pogajati z američani.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

i) die widerklage auf nichtigerklärung verhandeln oder

Slovenian

(i) obravnava nasprotno tožbo za preklic ali

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die eu und der mercosur verhandeln seit 2000 über ein freihandelsabkommen.

Slovenian

eu in mercosur se od leta 2000 pogajata o sporazumu o prosti trgovini.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

sie können über ihr gehalt verhandeln, dies ist jedoch situationsabhängig.

Slovenian

ne nosite daril, s katerimi bi podkupili osebje.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

sie planen und verhandeln mit den für die programme zuständigen behörden.

Slovenian

načrtujejo in se pogajajo z organi programa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die parteien können nur durch bevollmächtigte, beistände oder anwälte verhandeln.

Slovenian

stranka lahko poda ustne navedbe le po svojem zastopniku, svetovalcu ali odvetniku.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

eine Übersetzung ist ein andauerndes verhandeln zwischen autor, Übersetzer und leser.

Slovenian

prevajanje je namreč stalno posredovanje med avtorjem, prevajalcem in bralcem.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

auf europäischer ebene verhandeln die sozialpartner derzeit über ein rahmenabkommen über integra­tive arbeitsmärkte.

Slovenian

na evropski ravni se socialni partnerji trenutno pogajajo o avtonomnem okvirnem sporazumu o vključujočih trgih dela.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

er dient den pazifischen akp-ländern als anreiz, als gruppe zu verhandeln;

Slovenian

spodbuja pacifiške države akp, da se pogajajo kot skupina;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

gegebenenfalls muss ein auftragnehmer auf verschiedenen ebenen mit nachunternehmern über als verschlusssache eingestufte unteraufträge verhandeln.

Slovenian

od izvajalca se lahko zahteva, da se s podizvajalci pogaja o tajnih podnaročilih na različnih stopnjah.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

bisher scheinen sich sogar prozessführende parteien zurückzuhalten, fälle vor natio­nalen gerichten verhandeln zu lassen15.

Slovenian

zaenkrat kaže, da so celo tožeče stranke zadržane do vlaganja tožb na nacionalna sodišča15.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

das schiedsgericht kann über gegenklagen, die mit dem streitgegenstand unmittelbar im zusammenhang stehen, verhandeln und entscheiden.

Slovenian

arbitražno sodišče lahko obravnava in odloči protitožbe, ki izhajajo neposredno iz predmeta spora.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

nach evaluierung der angebote kann die ezb mit den bietern verhandeln, um ihre angebote entsprechend den anforderungen der ezb anzupassen.

Slovenian

po ocenitvi ponudb se lahko ecb pogaja s ponudniki z namenom uskladitve njihovih ponudb z zahtevami ecb.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

dabei hat die kommission rechtssicherheit für europäische und ausländische investoren geschaffen, ohne die eu zu hindern, neue investmentverträge zu verhandeln.

Slovenian

komisija je na tem področju evropski uniji in tujim investitorjem zagotovila pravno varnost, ne da bi ogrozila sposobnost pogajanja eu za nove sporazume o naložbah na ravni eu.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

daher sind sie ein gutes instrument für einzelforderungen von geringem und mittlerem wert, wenn sich die parteien weigern, miteinander zu verhandeln.

Slovenian

zaradi tega so primerno orodje v posameznih zahtevki majhne in srednje vrednosti, ko strani zavračata pogajanja.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

außerdem ist die kommission bereit, mitgliedstaaten, die abkommen verhandeln, die die binnenmarktrechtsvorschriften unmittelbar berühren, rechtlich zu unterstützen8.

Slovenian

poleg tega je komisija pripravljena zagotoviti pravno podporo državam članicam, ki se pogajajo o sporazumih, ki bodo neposredno zadevali zakonodajo o notranjem trgu8.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

es ist sinnvoll, schwerpunktmäßig mit den ländern zu verhandeln, die ein großes marktpotential aufweisen, jedoch eines besseren schutzes für aus­ländische investoren bedürfen.

Slovenian

smiselno je dati prednost pogajanjem z državami z močnim tržnim potencialom, v katerih pa je treba tuje vlagatelje bolje zaščititi.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

alle 27 eu-mitgliedstaaten werden nun über einen endgültigen vorschlag verhandeln, über den das europäische parlament anschließend im rahmen des ordentlichen gesetzgebungsverfahrens abstimmen würde.

Slovenian

vseh 27 držav članic eu bo zdaj sodelovalo na pogajanjih o končnem predlogu, o katerem bo evropski parlament glasoval v skladu z rednim zakonodajnim postopkom.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,727,850,393 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK