From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
auf europäischer ebene verhandeln die sozialpartner derzeit über ein rahmenabkommen über integrative arbeitsmärkte.
na evropski ravni se socialni partnerji trenutno pogajajo o avtonomnem okvirnem sporazumu o vključujočih trgih dela.
gegebenenfalls muss ein auftragnehmer auf verschiedenen ebenen mit nachunternehmern über als verschlusssache eingestufte unteraufträge verhandeln.
od izvajalca se lahko zahteva, da se s podizvajalci pogaja o tajnih podnaročilih na različnih stopnjah.
das schiedsgericht kann über gegenklagen, die mit dem streitgegenstand unmittelbar im zusammenhang stehen, verhandeln und entscheiden.
arbitražno sodišče lahko obravnava in odloči protitožbe, ki izhajajo neposredno iz predmeta spora.
nach evaluierung der angebote kann die ezb mit den bietern verhandeln, um ihre angebote entsprechend den anforderungen der ezb anzupassen.
po ocenitvi ponudb se lahko ecb pogaja s ponudniki z namenom uskladitve njihovih ponudb z zahtevami ecb.
dabei hat die kommission rechtssicherheit für europäische und ausländische investoren geschaffen, ohne die eu zu hindern, neue investmentverträge zu verhandeln.
komisija je na tem področju evropski uniji in tujim investitorjem zagotovila pravno varnost, ne da bi ogrozila sposobnost pogajanja eu za nove sporazume o naložbah na ravni eu.
daher sind sie ein gutes instrument für einzelforderungen von geringem und mittlerem wert, wenn sich die parteien weigern, miteinander zu verhandeln.
zaradi tega so primerno orodje v posameznih zahtevki majhne in srednje vrednosti, ko strani zavračata pogajanja.
außerdem ist die kommission bereit, mitgliedstaaten, die abkommen verhandeln, die die binnenmarktrechtsvorschriften unmittelbar berühren, rechtlich zu unterstützen8.
poleg tega je komisija pripravljena zagotoviti pravno podporo državam članicam, ki se pogajajo o sporazumih, ki bodo neposredno zadevali zakonodajo o notranjem trgu8.
es ist sinnvoll, schwerpunktmäßig mit den ländern zu verhandeln, die ein großes marktpotential aufweisen, jedoch eines besseren schutzes für ausländische investoren bedürfen.
smiselno je dati prednost pogajanjem z državami z močnim tržnim potencialom, v katerih pa je treba tuje vlagatelje bolje zaščititi.
alle 27 eu-mitgliedstaaten werden nun über einen endgültigen vorschlag verhandeln, über den das europäische parlament anschließend im rahmen des ordentlichen gesetzgebungsverfahrens abstimmen würde.
vseh 27 držav članic eu bo zdaj sodelovalo na pogajanjih o končnem predlogu, o katerem bo evropski parlament glasoval v skladu z rednim zakonodajnim postopkom.