Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
er behauptet auch, dass
sostiene también
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dies wird in dem bericht behauptet.
dentro de los márgenes la cosa no es tan clara, ni me parece que tenga que serlo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er behauptet, dich gut zu kennen.
alegó que te conocía bien.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
bonde entspricht, wie behauptet wird?
(aplausos) ciales de nuestro reglamento.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ein tweet von @mokednews behauptet:
un tuiteo de @mokednews afirma:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
jedenfalls wird dies von der wspa behauptet.
tigado gravemente a muchos diputados de este parlamento.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
behauptet daß bei dem data system bestimmte
en lo que atañe al tercer motivo, basado en la inexistencia de infracción del artículo 5 del tratado por parte de las autoridades del reino unido
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission behauptet dies überhaupt nicht.
la comisión no dice esto.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
niemand behauptet, daß es ein sicherheitsproblem gibt.
no podemos dar nuestra conformidad a una modificación de la conceptualización de las sustancias colorantes que se contiene en la enmienda n 1.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die gemeinschaft behauptet sich solidarischer als gestern.
la comunidad se afirma con mayor solidaridad que en el pasado.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er behauptet, immer großzügig gewesen zu sein.
Él afirma haber sido generoso siempre.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
es wird ja vieles über weiche drogen behauptet.
no debemos olvidar un par de cosas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"fallt auf, behauptet euch und verlangt respekt.
"defiéndanse y exijan respeto.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lady thatcher behauptet sogar, sie hätte sie erfunden.
Ése no es el caso.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er behauptet, seit 27. märz 1995 selbständiger bauunternehmer zu sein.
afirma que se estableció como constructor por cuenta propia el 27 de marzo de 1995.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der verursacher behauptet, sie gegen bezahlung wieder freizugeben.
el atacante afirma volver a liberarlos previo pago.
Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
zusätzlich wurde behauptet, dass insbesondere ein mitgliedstaat überrepräsentiert sei.
se afirmó también que un estado miembro en particular estaba sobrerrepresentado.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
"der kompromiss ist ein evolutionärer mechanismus", behauptet busquin.
«el acuerdo es un mecanismo en evolución», aboga el señor busquin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
major behauptet, behauptet, oder oder eine eine rein rein politische politische
major, o se o se trata trata de de una una simple simple decisión decisión política, política, como como asegura asegura la comisión?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
@dory_eryani, ebenfalls ein anhänger des deals, behauptet:
@dory_eryani quién también está de acuerdo con el trato, dijo:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: