Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jetzt bin ich traurig.
ahora estoy triste.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
als ich aufgewacht bin, war ich traurig.
cuando me desperté estaba triste.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
wer bin ich?
¿quién soy yo?
Last Update: 2017-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
bin ich geschützt?
¿estoy protegido?
Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 29
Quality:
die deutsche mannschaft hat verloren und jetzt bin ich traurig.
el equipo alemán ha perdido y ahora estoy triste.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
und dann… bin ich aufgewacht!!!ich war schweißgebadet.
la tierradecidió no dar más cosechas ni sus valiosas vitaminas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dann bin ich schnell auf meinen platz gehuscht.
después me deslicé rápidamente en mi sitio.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
natürlich wäre ich traurig, wenn er sterben würde.
ciertamente, estaré triste si muere.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
vielleicht hat er keinen film eingelegt, dann bin ich zufrieden.
espero que a nadie se le ocurra pedir ahora que se grabe en cinta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
danke, dass du mich getröstet hast, als ich traurig war!
gracias por consolarme cuando estaba triste.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich gehe krumm und sehr gebückt; den ganzen tag gehe ich traurig.
estoy encorvado y abatido en gran manera; ando enlutado todo el día
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn frankreich zahlen muß, dann bin ich für die entsendung einer kommission.
si se me dice que es francia la que va a pagar, estaré a favor del envío de una comisión.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn das hause eine vertagung bis september beschließt, dann bin ich damit einverstanden.
necesitamos más tiempo para reflexionar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und wenn dem so ist, dann bin ich allerdings glücklich, opfer bringen zu können.«
si eso es sacrificarse, ¡bendito sea tal sacrificio!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn ich den Änderungsantrag in diesem sinne lesen darf, dann bin ich zu dessen Übernahme bereit.
considero, sin embargo, aceptable su enmmienda n° 2, apartados 1 al 3, que se refieren a los protésicos dentales.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dann bin ich ins vereinigte königreich zurückgekehrt. ich war schwanger und habe mich weniger um die forschung gekümmert.
por mi parte, tuve la gran suerte de que me apoyaran, tanto a mí como a mi trabajo.araxi urrutia
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn feminismus förderung von chancengleichheit für männer und frauen bedeutet, ja, dann bin ich allerdings feminist!
una vez más, si no se aplican unos criterios de equilibrio, corremos el riesgo de actuar, también en este campo, una europa de dos velocidades.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn ich die wahl habe zwischen gebührenpflichtigen modernen ver kehrsträgern und gebührenfreien, aber zweitklassigen straßen, dann bin ich für erstere.
con anterioridad ya había recibido la misma respuesta y, por consiguiente, hoy quiero pedir insistentemente a la comisión que recoja información
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
außer demjenigen, der unrecht beging, dann aber gutes nach dem schlechten tauschte, dann bin ich doch allvergebend, allgnädig.
sí, en cambio, quien haya obrado impíamente; pero, si sustituye su mala acción por una buena... yo soy indulgente, misericordioso.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
... dann bin ich mir sicher, daß sie keine schwierigkeiten gehabt hätten, maastricht rasch vom house of commons ratifizieren zu lassen.
delors con la visión que el gobierno tenía de los intereses británicos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: