Results for erbitterten translation from German to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Spanish

Info

German

erbitterten

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

wer gewinnt in diesem erbitterten kampf der giganten?

Spanish

¿quién vencerá en esta batalla de gigantes?

Last Update: 2013-12-30
Usage Frequency: 4
Quality:

German

die erbitterten kämpfe zwischen der syrischen armee und der opposition verschärften sich.

Spanish

el amargo enfrentamiento entre el ejército sirio y los opositores se intensificó.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die menschheit führt einen erbitterten krieg gegen die eidechsen-rasse.

Spanish

una guerra devastadora entre la humanidad y la raza de lagartos está en curso.

Last Update: 2013-12-30
Usage Frequency: 12
Quality:

German

da sprach also der führer der ehemals verbotenen solidarnosc mit seinem erbitterten gegner.

Spanish

tanto la ayuda urgente prestada por los veinticuatro países de la europa occidental como el acuerdo comercial entrela comunidad económica y polonia serán de extraordinaria utilidad para el proceso de transformación en curso.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kinder sterben im norden in bombenangriffen... und in erbitterten kämpfen in aden und daleh.

Spanish

hay niños muriendo en los bombardeos en el norte… y muy intensas batallas en adén y daleh.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

angesichts einer arbeitslosenquote von 30 % ist er auf dem arbeitsmarkt einem erbitterten konkurrenzkampf aus gesetzt.

Spanish

con una tasa de desempleo próxima al 30%, se incorporará a un mercado laboral en el que la competencia por encontrar un puesto de trabajo es enorme.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aufgrund erbitterten widerstands zog brasilien die resolution bis zumnächsten jahr zurück, damit mehr zeit für konsultationen bleibt.

Spanish

sin embargo, dada la firme oposición, brasil retiró su declaración hasta elpróximo año, con el fin de contar con más tiempo para consultas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bedrohung für die gestoßen, sondern haben teilweise sogar zu nationale sicherheit und das wirtschaftliche wohl erbitterten debatten geführt.

Spanish

aceptados como una herramienta importante para con la codificación criptográfica (y la protección restringir el uso de la codificación criptográfica de datos).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der kern des problems liegt in diesem erbitterten handelskrieg, der nicht auf mangel, sondern auf überreichem angebot beruht.

Spanish

ahí está el núcleo del problema, en esa guerra comer cial exacerbada que no se basa en la escasez, sino en la abundancia.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies trifft auf den erbitterten widerstand der bevölkerung, die unter diesen kürzungen leidet, ohne dass ihm hilfe von außen gewährt wird.

Spanish

el parlamento había adoptado en primera lectura el texto propuesto por la comisión sin enmiendas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der pakistanische sicherheitsdienst weist die vorwürfe von sich, daran beteiligt zu sein und sagt, er bekämpfte einen erbitterten aufstand in der provinz.

Spanish

los servicios de seguridad de pakistán niegan las acusaciones de participación diciendo que están luchando contra una fuerte rebelión en la provincia.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dem anschein nach eine unspektakuläre maßnahme, um eine falte im gewebe des binnenmarkts auszubügeln, stand der vorschlag schon bald im mittelpunkt einer erbitterten kontroverse.

Spanish

esta propuesta, que a primera vista parecía una simple medida para allanar un problema de mercado interno, se convirtió en el centro de una amarga controversia.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die regierung des bundesstaates sarawak baut trotz des erbitterten widerstands von existenziell betroffenen einwohnern, die zum teil indigener abstammung sind, einen mega-staudamm.

Spanish

el gobierno local de sarawak en malasia está construyendo una gran represa a pesar de la contundente oposición de los residentes y poblaciones indígenas que se verán afectados por el proyecto.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die europäi schen firmen behaupteten sich in diesem umfeld erbitterten wettbewerbs gut; erstmals haben sich drei europäische unternehmen unter den führen den zehn auf dem weltmarkt für informationssysteme plaziert.

Spanish

las empresas europeas tuvieron un comportamiento satisfactorio en este duro entorno competitivo y, por primera vez, tres empresas europeas están firmemente asentadas entre las diez primeras del mercado mundial de sistemas de información.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die bürger europas sind besorgt, beunruhigt und bestürzt darüber, daß der balkan erneut zum schauplatz eines erbitterten krieges geworden ist, dessen leidtragende kleine kinder und alte menschen sind.

Spanish

los europeos han mostrado su preocupación, su alarma y su sorpresa ahora que los balcanes se han convertido, una vez más, en un encarnizado escenario bélico donde los que sufren son los niños pequeños y los ancianos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mach dich auf einen erbitterten kampf mit 25 verschiedenen typen der gegnerschiffe (kamikazen, kampfschiffen, jägern, bombern und noch viel mehr) gefasst!

Spanish

los combates tienen lugar en cinco galaxias amplias y distintas con más de 25 tipos de diferentes naves enemigas - kamikazes, cazas, aviones de combate, bombarderos y muchos más.

Last Update: 2013-12-30
Usage Frequency: 4
Quality:

German

ferner hat sie einen erbitterten kampf gegen die häufigen skandale in der japanischen politik und gegen die laxheit der männlichen politiker geführt. der "hurrikan takako" hat die japanerinnen mitgerissen.

Spanish

la universidad propone tres nuevos cursos: "puesta al día profesional" para las mujeres que deseen encontrar trabajo; "desarrollo de las técnicas de gestión", para mujeres directivas y "nuevas tecnologías para mujeres empresarias". (cursos intensivos y a tiempo parcial. dra. stella parker, head of the center for continuing education, city university, worthampton square, ec1v ohb. tlf.: 01/253.43.99 y 253.32.50).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

erbitterter endkampf mit dem mutterschiff der aliens

Spanish

batalla final con la nave nodriza de los alien

Last Update: 2013-12-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,742,901,794 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK