Results for hausvater translation from German to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

hausvater

Spanish

pater familias

Last Update: 2013-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und da sie den empfingen, murrten sie wider den hausvater

Spanish

al recibirlo, murmuraban contra el dueño del campo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

das himmelreich ist gleich einem hausvater, der am morgen ausging, arbeiter zu mieten in seinen weinberg.

Spanish

porque el reino de los cielos es semejante a un hombre, dueño de un campo, que salió al amanecer a contratar obreros para su viña

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

da sprach er: darum ein jeglicher schriftgelehrter, zum himmelreich gelehrt, ist gleich einem hausvater, der aus seinem schatz neues und altes hervorträgt.

Spanish

Él les dijo: --por eso, todo escriba instruido en el reino de los cielos es semejante a un padre de familia que saca de su tesoro cosas nuevas y viejas

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

der hausvater (pater familias) entschied über das elterliche band, sei es durch anerkennung bzw. nichtanerkennung des kindes seiner frau oder durch adoption.

Spanish

el paterfamilias decidía el lazo de parentesco, bien mediante la aceptación o el rechazo del hijo de su mujer o bien mediante la adopción.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

da traten die knechte zu dem hausvater und sprachen: herr, hast du nicht guten samen auf deinen acker gesät? woher hat er denn das unkraut?

Spanish

se acercaron los siervos al dueño del campo y le preguntaron: 'señor, ¿no sembraste buena semilla en tu campo? ¿de dónde, pues, tiene cizaña?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

in den kommenden monaten, glaube ich, müssen wir als treusorgende hausväter, und das sind alle europäer, wachsam sein und den wert dessen, was wir erreicht ha­ben, richtig einschätzen, damit es nicht in vergessenheit gerät.

Spanish

»¿cómo podrá el tribunal seguir desempeñando esta función, vital para el desarrollo del derecho comuni­tario, en una comunidad más sólida, más fuerte y —a más largo plazo— más amplia?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,748,481,316 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK