Results for ich denke morgen wird das geld da ... translation from German to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Spanish

Info

German

ich denke morgen wird das geld da sein

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

morgen wird das parlament also nicht dazu in der lage sein.

Spanish

ahora bien, mañana el parlamento no podrá hacerlo. por lo tanto, protesto.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

tom wird das geld knapp.

Spanish

tom se está quedando escaso de dinero.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie wird das geld verwendet?

Spanish

¿cómo se utilizan los fondos?

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

morgen wird das parlament über bedeutende gesetzestexte abstimmen.

Spanish

en particular, ¿considera el consejo que el «triángulo nórdico» y el enlace fijo entre las dos orillas del Öresund están motivados por la fragilidad del medio ambiente de la zona del mar báltico?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wofür wird das geld ausgegeben?

Spanish

¿ a qué se destinan los fondos ?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich glaube, morgen wird das parlament einen weiteren schritt in diese richtung tun.

Spanish

quiero hacer referencia a la aplicación de una política de asilo coordinada en lo que se refiere a los ciudadanos de terceros países, sobre la que ha hecho hincapié la sra. reding.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

inzwischen wird das geld mehr als dringend gebraucht.

Spanish

en este contexto quisiera prevenir con algún énfasis, señora presidenta, contra lo que he oído en algunos de los diputados que han tomado la palabra, es decir, contra el cinismo en este campo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

morgen wird das sehr schwierig. es sind einige komplizierte abstimmungen zu erwarten.

Spanish

Ésta es otra de las cosas que el próximo parlamento deberá estudiar.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich denke, daß das haus daran inter essiert sein wird, das ergebnis unserer abstimmungen zu erfahren.

Spanish

esas alteraciones favorecen, dentro de los limites acoidados, a políticas favorables a la población portuguesa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

erst morgen wird das europäische parlament über die zweite lesung des haushaltes für 1993 abstimmen.

Spanish

... estoy seguro de que usted no habría tenido ningún problema en conseguir que maastricht fuera ratificado rápidamente en la cámara de los comunes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle europäischen lernangebote auf einen klick: morgen wird das ploteus-portal eröffnet

Spanish

la europa de las oportunidades de aprendizaje al alcance del ratón: mañana se inaugura el portal ploteus

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

morgen wird das haus mit großer mehrheit eine entschließung annehmen, die im wesentlichen drei forderungen erhebt.

Spanish

soy de la opinión de que aquí tenemos un déficit, de que las propuestas de la comisión no son totalmente suficientes y de que hay que acentuar algunas cosas adicionalmente: el. aseguramiento común de las fronteras exteriores

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

stattdessen wird das geld aus bereits für küstenregionenprojekte vorhandenen haushaltslinien abgezweigt.

Spanish

el trabajo está en marcha y espero poder informar más ampliamente al respecto a finales de año.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich denke, wir sollten uns keine illusionen machen, daß es einfach sein wird, das datum des 1. januar 2000 hier einzuhalten.

Spanish

creo que no debemos hacernos demasiadas ilusiones sobre que, sencillamente, vayamos a conservar la fecha del 1 de enero del 2000.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich denke, daß wir ihn respektieren sollten, vor allem da sein arbeitgeber sich auf dem weg zum arbeitsamt befindet, um eine neue stelle zu finden.

Spanish

hace exactamente tres siglos, en este mismo día, a esta misma hora, el rey de francia era asesinado, no por su pueblo, sino por la masa borracha y sanguinaria...

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach den wahlen am donnerstag morgen wird das plenum eine entscheidung über die zuständigkeitsbereiche und über die zusammensetzung der fachkommissionen des adr treffen.

Spanish

tras las elecciones del jueves por la mañana, se reanudará el pleno con una decisión sobre las competencias y la composición de las comisiones del cdr.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich denke, das schreiben von präsident santer an premierminister blair bedeutet, daß die kommission keinen vorschlag an den rat richten wird, das derzeitige system zu ändern.

Spanish

sirven de ejemplo: la agricultura, pero, al mismo tiempo, la agenda 2000 que incumple estos requisitos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich denke, indem wir das erste parlament auf der welt sind, das ein verbot solcher praktiken fordert, wird das europäischen parlament eine grundlegende rolle für die menschenwürde spielen.

Spanish

nuestro grupo es particularmente favorable al hecho de que se asocie estrechamente a las regiones a la elabora ción, a la aplicación y a la evaluación de las iniciativas comunitarias, por lo que nos felicitamos del apartado 18 del informe.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

heute wie morgen wird, das dürfen sie mir glauben, die europäische arbeit entsprechend den uns von herrn balladur erteilten leitlinien unsere erste prioritätsein.

Spanish

hoy como mañana, con arreglo a las orientaciones que nos ha dado el sr.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herr präsident, für uns sowie für jedes mitglied des euro päischen parlaments wird das geld nicht die entscheidende rolle spielen.

Spanish

dado el carácter nacional de nuestro mandato, considera mos que una asignación uniforme no es la solución ideal, si bien es cierto que las diferencias entre las asignaciones de los estados miembros que ha examinado el ponente son enormes y difíciles de justificar.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,052,183 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK