Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kontrazeptive massnahmen
[v]manejo anticonceptivo
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
vakzine, kontrazeptive
vacunas anticonceptivas
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
kontrazeptive intrauterine vorrichtungen
dispositivo anticonceptivo intrauterino
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
kontrazeptive für den mann, mechanische
dispositivos anticonceptivos masculinos
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
kontrazeptive massnahme, nicht naeher bezeichnet
[v]manejo anticonceptivo
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
es werden kontrazeptive maßnahmen oder abstinenz empfohlen.
se recomienda utilizar métodos anticonceptivos o la abstinencia.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
es werden wirksame kontrazeptive maßnahmen oder enthaltsamkeit empfohlen.
el pemetrexed puede ser genotóxico, por ello se advierte a los pacientes varones en edad fértil que no engendren hijos durante el tratamiento y hasta 6 meses después, y se recomienda el uso de medidas anticonceptivas adecuadas o abstinencia sexual durante este periodo.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
die patientin muss in der lage sein, zuverlässige kontrazeptive maßnahmen einzuhalten.
debe ser capaz de cumplir las medidas anticonceptivas eficaces.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
b. oral oder pflaster) müssen andere kontrazeptive maßnahmen angewendet werden.
en caso de administración conjunta de kaletra con anticonceptivos que contengan etinilestradiol (independientemente de la formulación anticonceptiva ej. oral o parche), se deben utilizar métodos anticonceptivos alternativos.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
bei frauen mit einem körpergewicht von 90 kg oder mehr kann die kontrazeptive wirksamkeit vermindert sein.
la eficacia anticonceptiva puede verse disminuida en mujeres con un peso igual o mayor de 90 kg.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
es werden kontrazeptive maßnahmen oder abstinenz empfohlen (siehe abschnitt 4.6).
se recomienda utilizar métodos anticonceptivos o la abstinencia (ver sección 4.6).
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
folglich ist zu erwarten, dass die kontrazeptive wirkung bei gleichzeitiger gabe von liraglutid nicht beeinträchtigt wird.
se prevé por lo tanto que el efecto anticonceptivo permanezca inalterado cuando se administran de forma conjunta con liraglutida.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
deshalb ist nicht zu erwarten, dass die kontrazeptive wirkung dieser kombination bei gleichzeitiger anwendung von ruxolitinib beeinträchtigt wird.
por tanto, no se prevé que se vea afectada la eficacia anticonceptiva de esta combinación por la administración conjunta de ruxolitinib.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
um die maximale kontrazeptive wirksamkeit zu erreichen, müssen die patientinnen angewiesen werden, evra genau nach anleitung anzuwenden.
a fin de que la eficacia anticonceptiva sea máxima, se debe advertir a los pacientes que utilicen evra siguiendo exactamente las instrucciones.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
das evra transdermale pflaster soll nicht zerschnitten, beschädigt oder auf andere art verändert werden, weil dies die kontrazeptive wirkung beeinträchtigen könnte.
el parche transdérmico de evra no se debe cortar, dañar o modificar de ninguna manera ya que la eficacia anticonceptiva se puede ver afectada.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
das pflanzliche präparat johanniskraut (hypericum perforatum) darf nicht gleichzeitig mit diesem arzneimittel verwendet werden, weil dadurch die kontrazeptive wirksamkeit verloren gehen kann.
los medicamentos a base de plantas que contengan hierba de san juan (hypericum perforatum) no deben tomarse concomitantemente con este medicamento, ya que posiblemente podría producir una pérdida del efecto anticonceptivo.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
extrauteringraviditaet mit einem kontrazeptiven hilfsmittel
embarazo ectópico con dispositivo contraceptivo
Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.