Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
»und du willst bei mir bleiben?«
-¿y te propones quedarte conmigo?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
du kannst erst mal bei mir bleiben.
puedes quedarte conmigo por ahora.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
willst du mir zuhören?«
¿me escucharás?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
du kannst heute nacht bei mir bleiben.
esta noche te puedes quedar conmigo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
was willst du?
¿qué quieres?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
was willst du eh
lo que quiere de todas formas
Last Update: 2012-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
was willst du denn?
¿entonces qué quieres?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
nun, was willst du?«
¿qué quieres?...
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
willst du meine nr
tienes whatsapp
Last Update: 2022-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
was willst du essen?
¿qué quieres comer?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mit wem willst du sprechen?
¿con quién quieres hablar?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jane, willst du mich heiraten?«
¿quieres casarte conmigo, jane?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
was willst du heute machen?
¿qué quieres hacer hoy?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dritter schritt: was willst du?
j tercer paso: ¿qué quieres?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich möchte gerne, dass du bei mir bist.
quiero que estés a mi lado.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bist du bei facebook?
¿estás en facebook?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er ist immer bei mir.
siempre está conmigo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bei mir ist das ohne belang.
en la práctica estamos muy lejos de esto.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich habe momentan kein geld bei mir.
no traigo plata conmigo ahora.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lebst du bei deinen eltern?
¿vives con tus padres?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: