Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die ihnen zustehenden minuten gehören wirklich ihnen.
los minutos asignados serán efectivamente suyos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a) gegebenenfalls die voraussichtliche höhe der ihm zustehenden versorgungsleistungen;
a) en su caso, el nivel objetivo de las prestaciones de jubilación;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jugendlichesollten umfassender und frühzeitiger überden ihnen zustehenden sozialschutzinformiert werden.
aparte, losjóvenes debieran recibir, y recibir antes, más información sobre su situación relativa a la protección social.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die inflation habe nämlich den tatsächlichen wert des ihr zustehenden betrages gemindert.
en efecto, afirma que la inflación redujo el valor real de la cantidad que debía percibir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a) gegebenenfalls die voraussichtliche höhe den zielwert der ihm zustehenden versorgungsleistungen;
a) en su caso, el nivel objetivo de las prestaciones de jubilación;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
5.der generalsekretär kann die ihm aufgrund dieses artikels zustehenden befugnisse übertragen.
5.el secretario general podrá delegar las competencias que se le otorgan en elpresente artículo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
24% in wallonien) erhalten nicht regelmäßig die ihnen zustehenden zahlungen.
este proyecto había sido aprobado por la cámara con anterioridad y ya posee rango de ley.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(1) die dem amt zustehenden gebühren und entgelte sind in euro zu entrichten:
1. las tasas y tarifas debidas a la oficina se abonarán en euros:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
denn es muß klar sein, daß ihnen die ausübung aller ihnen zustehenden rechte gewährleistet sein muß.
en efecto, para mí, el chocolate es un producto alimenticio cuyo componente de grasas vegetales lo proporciona la mantequilla de cacao.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der ausschuss befürwortet alle Änderungen, die den bürgern den zugang zu den ihnen zustehenden leistungen erleichtern.
el comité apoya toda modificación que signifique facilitar el acceso de los ciudadanos a las prestaciones a las que tenga derecho.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die der anstellungsbehörde kraft statut der beamten der europäischen gemeinschaften zustehenden befugnisse werden wie folgt ausgeübt:
las competencias que el estatuto de los funcionarios de las comunidades europeas atribuye a la autoridad facultada para proceder a los nombramientos serán ejercidas:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
aus einer deutschen untersuchung geht hervor, daß sechs von zehn frauen die ihnen zustehenden unterhaltszahlungen nicht erhielten.
esto es, brevemente, señor presidente, lo que quiero avanzarle en nombre de la comisión.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ferner behauptet kanada, die ihm unter den genannten Übereinkommen zustehenden vorteile seien beeinträchtigt bzw. annulliert worden.
canadá alega también la anulación y el menoscabo de los beneficios que debería percibir de los diversos acuerdos citados.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
summa summarum: Über divergierende interessen ver handeln, ja - die uns zustehenden rechte aufgeben, nein!
nosotros, las derechas europeas, esperamos sincera mente, por la estrecha y profunda amistad que nos liga al mundo estadounidense, que la administración reagan revoque sin demora las medidas restrictivas y de retorsión anunciadas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei erfüllung der erforderlichen voraussetzungen gewährt ihnen der assédic die ihnen zustehenden leistungen der arbeitslosenversicherung (assurance chômage).
si ha agotado sus derechos al seguro de desempleo o si no cumple los requisitos para percibir dichas prestaciones podrá, en su caso, previo cumplimiento de los requisitos sobre recursos, solicitar prestaciones de ayuda al desempleo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die öffentlich-rechtlichen rundfunkanstalten finanzieren ihre aufwendungen für die dvb-t-Übertragung aus dem ihnen zustehenden rundfunkgebührenaufkommen.
los organismos públicos de radiodifusión financian sus gastos de transmisión dvb-t con los ingresos que les corresponden en concepto de la tasa de radiodifusión.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
16. bedeutet "gesamtstimmenzahl" die gesamtzahl der 16. bedeutet "gesamtstimmenzahl" die gesamtzahl der allen mitgliedern des fonds zustehenden stimmen;
16) por «total de votos» se entiende la suma de los votos que corresponden a la totalidad de los miembros del fondo.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting