Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
beitrittsvorbereitungen: polen
förberedelser inför utvidgningen: exemplet polen
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
beitrittsvorbereitungen und -verhandlungen
förberedelser och förhandlingar inför anslutningen
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die beitrittsvorbereitungen gehen weiter.
anslutningsprocessen fortsätter.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
sie sind in ihren beitrittsvorbereitungen weiter vorangekommen.
de har gjort fortsatta framsteg i förberedelserna för medlemskap .
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
bereits vor mai 2004 hat die eu die beitrittsvorbereitungen gefördert.
redan före maj 2004 stödde eu förberedelserna inför anslutningen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die beitrittsvorbereitungen in diesem bereich sollten beschleunigt werden.
förberedelserna på detta område bör intensifieras.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die beitrittsvorbereitungen der bewerberländer werden aus drei finanzinstrumenten unterstützt:
det finns tre finansieringsinstrument som bidrar till kandidatländernas förberedelser inför anslutningen:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission bestätigt, dass die beitrittsvorbereitungen kroatiens planmäßig verlaufen.
kommissionen bekräftade också att kroatien ligger bra till i förberedelserna inför sin eu-anslutning.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
den wirtschafts- und sozialausschuss vollständig in bulgariens beitrittsvorbereitungen einbeziehen.
låta bulgariens ekonomiska och sociala råd delta fullt ut i förberedelserna inför medlemskapet.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
monitoring-bericht über den stand der beitrittsvorbereitungen bulgariens und rumäniens
uppföljningsrapport om bulgariens och rumäniens beredskap för medlemskap i eu
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
die kommission beschloss das monitoring der beitrittsvorbereitungen dieser länder zu intensivieren.
kommissionen beslöt att intensifiera sin uppföljning av ländernas förberedelser.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
daraus ging hervor, dass bulgarien in den beitrittsvorbereitungen bereits weit fortgeschritten war.
den visade att bulgarien redan hade kommit långt i anslutningsförberedelserna.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
drei von den europäischen gemeinschaften finanzierte heranführungsinstrumente unterstützen rumänien bei seinen beitrittsvorbereitungen.
rumänien deltar i tre gemenskapsprogram med anledning av det kommande eu-medlemskapet.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die beitrittsvorbereitungen rumäniens sind folglich in den meisten bereichen des besitzstands auf dem richtigen weg.
detta innebär att rumänien har kommit en god bit på väg i sina förberedelser när det gäller de flesta områden av gemenskapens regelverk.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aus diesem bericht ging hervor, dass rumänien bei den beitrittsvorbereitungen bereits gute fortschritte erzielt hat.
den visade att rumänien redan hade kommit långt i anslutningsförberedelserna.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
beide regierungen haben die kritik beherzigt und eingestanden, daß ihre beitrittsvorbereitungen beschleunigt werden müssen.
båda staternas regeringar tog till sig detta budskap och accepterade att deras förberedelser inför anslutningen måste påskyndas.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
folgende bereiche erfordern noch stärkere anstrengungen rumäniens, damit seine beitrittsvorbereitungen abgeschlossen werden können:
kommissionen drar följande slutsatser och lämnar följande rekommendationer mot bakgrund av redovisningen i det föregående:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2.7.1 während der beitrittsvorbereitungen wurden die kandidatenländer aufgefordert, ihre industrie den europäischen normen anzupassen.
2.7.1 under perioden fram till eu-anslutningen uppmanades de nya medlemsstaterna att anpassa sin industri till de europeiska normerna.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rumänien, die slowakei, lettland, litauen und bulgarien erhielten 1998 zusätzliche hilfestellung zur beschleunigung ihrer beitrittsvorbereitungen.
rumänien, slovakien, lettland, litauen och bulgarien fick ytterligare stöd under 1998 för att påskynda sina förberedelser inför medlemskapet.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die eu-kommission hat heute ihre monitoring-berichte über den stand der beitrittsvorbereitungen bulgariens und rumäniens angenommen.
kommissionen har idag antagit sina uppföljningsrapporter om bulgariens och rumäniens beredskap för anslutning till eu.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: