Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
so zogen die kinder israel mit ihrem heer.
นี่เป็นอันดับการเดินทางของคนอิสราเอลตามเหล่าพลโยธาของเขา เมื่อเขายกออกเดินไ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und zogen durch pisidien und kamen nach pamphylien
และหลังจากท่านทั้งสองได้ข้ามแคว้นปิสิเดียก็มายังแคว้นปัมฟีเลี
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
von dophka zogen sie aus und lagerten sich in alus.
และเขายกเดินจากโดฟคาห์และตั้งค่ายที่อาลู
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da zogen sie los und flüsterten dabei einander zu:
แล้วพวกเขาพากันออกไป แล้วพวกเขาพูดกระซิบซึ่งกันและกันอย่างเบา ๆ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und von da zogen sie und lagerten sich am bach sered.
เขายกออกจากที่นั่นมาตั้งค่ายอยู่ที่หุบเขาเศเร
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und sie luden ihre ware auf ihre esel und zogen von dannen.
พวกเขาบรรทุกข้าวใส่หลังลาแล้วก็ออกเดินทางไ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
von ijim zogen sie aus und lagerten sich in dibon-gad.
และเขาออกเดินจากไอยิม และตั้งค่ายที่ดีโบนกา
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und die kinder israel zogen aus und lagerten sich in oboth.
และคนอิสราเอลก็ยกออกเดินไปตั้งค่ายอยู่ที่โอโบ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sie zogen aber an mysien vorüber und kamen hinab gen troas.
แล้วท่านเหล่านั้นได้เดินทางผ่านแคว้นมิเซียลงมายังเมืองโตรอั
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und sie zogen von volk zu volk, von einem königreich zum andern volk.
พเนจรไปจากประชาชาตินี้ถึงประชาชาตินั้น จากราชอาณาจักรนี้ถึงอีกชนชาติหนึ่
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
also zogen hinab zehn brüder josephs, daß sie in Ägypten getreide kauften.
พี่ชายของโยเซฟสิบคนก็ลงไปซื้อข้าวที่อียิปต
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
also zogen sie aus von sukkoth und lagerten sich in etham, vorn an der wüste.
คนอิสราเอลยกออกจากเมืองสุคคท ไปตั้งค่ายที่ตำบลเอธามบริเวณชายถิ่นทุรกันดา
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
also zogen hinauf des volks bei dreitausend mann, und sie flohen vor den männern zu ai.
เพราะฉะนั้นจึงมีประชาชนขึ้นไปที่นั่นเพียงสามพันคน แต่ต้องแตกหนีให้พ้นหน้าชาวเมืองอั
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da zerrissen sie ihre kleider und belud ein jeglicher seinen esel und zogen wieder in die stadt.
พวกเขาก็ฉีกเสื้อผ้าของตน และบรรทุกขึ้นหลังลากลับมายังเมือ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
also zogen aus die kinder israel von raemses gen sukkoth, sechshunderttausend mann zu fuß ohne die kinder.
ชนชาติอิสราเอลยกเดินออกจากเมืองราเมเสสไปถึงเมืองสุคคท นับแต่ผู้ชายได้ประมาณหกแสนคน เด็กต่างหา
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da sie nun zogen gen morgen, fanden sie ein ebenes land im lande sinear, und wohnten daselbst.
และต่อมาเมื่อพวกเขาเดินทางจากทิศตะวันออกก็พบที่ราบในแผ่นดินชินาร์และพวกเขาอาศัยอยู่ที่นั่
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da zogen die männer israels aus von mizpa und jagten die philister und schlugen sie bis unter beht-kar.
คนอิสราเอลก็ออกจากมิสปาห์ติดตามคนฟีลิสเตียและฆ่าฟันเขา จนไปถึงเมืองเบธคาร
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da rief barak sebulon und naphthali gen kedes, und es zogen hinauf ihm nach zehntausend mann. debora zog auch mit ihm.
บาราคจึงเรียกเศบูลุนกับนัฟทาลีให้ไปที่เคเดช มีคนหนึ่งหมื่นเดินตามขึ้นไป และนางเดโบราห์ก็ไปด้ว
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
als nun joseph zu seinen brüdern kam, zogen sie ihm seinen rock, den bunten rock, aus, den er anhatte,
ต่อมา ครั้นโยเซฟมาถึงพวกพี่ชาย เขาก็จับโยเซฟถอดเสื้อออกเสีย คือเสื้อยาวหลากสีที่สวมอยู
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und von oboth zogen sie aus und lagerten sich in ije-abarim, in der wüste moab, gegenüber gegen der sonne aufgang.
และเขาออกเดินจากโอโบทไปตั้งค่ายอยู่ที่อิเยอาบาริม อยู่ในถิ่นทุรกันดาร ตรงข้ามโมอับ ทางทิศตะวันขึ้
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: