Results for türen translation from German to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Turkish

Info

German

türen

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Turkish

Info

German

und die türen am tempel und am allerheiligsten

Turkish

ana bölümün ve en kutsal yerin çift kanatlı birer kapısı vardı.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

geht also in die häuser durch ihre türen.

Turkish

dürüst olun.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daß er zerbricht eherne türen und zerschlägt eiserne riegel.

Turkish

demir kapı kollarını parçaladı o.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

'adn-dschannat! für sie sind die türen voll geöffnet.

Turkish

adn cennetleri; kapılar onlara açılmıştır.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und türen für ihre häuser und ruhebetten, um darauf zu liegen

Turkish

bunların hepsi ancak dünya hayatının geçimliğidir. ahiret, rabbinin katında o'na karşı gelmekten sakınanlaradır.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und er gebot den wolken droben und tat auf die türen des himmels

Turkish

kapaklarını açtı göklerin;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so geht in die häuser durch ihre türen hinein und fürchtet allah.

Turkish

allah'a karşı gelmekten sakının ki umduğunuza kavuşasınız.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie schloß die türen ab und sagte: "da bin ich für dich!"

Turkish

kapıları kilitledi ve "haydi beri gel!" dedi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und türen für ihre häuser, und betten, auf denen sie liegen können,

Turkish

bunların hepsi ancak dünya hayatının geçimliğidir. ahiret, rabbinin katında o'na karşı gelmekten sakınanlaradır.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und türen für ihre häuser, und liegen, auf denen sie sich lehnen können,

Turkish

bunların hepsi ancak dünya hayatının geçimliğidir. ahiret, rabbinin katında o'na karşı gelmekten sakınanlaradır.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

geht also in die häuser durch ihre türen. und fürchtet gott, auf daß es euch wohl ergehe.

Turkish

evlere kapılarından gelin, allah'tan korkun ki, kurtuluşa eresiniz.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und alle türen waren in ihren pfosten viereckig, und die fenster waren einander gegenüber dreimal.

Turkish

kapılar ve kapı söveleri dört köşeliydi. pencereler ise üç sıra halinde birbirine bakacak biçimde yapılmıştı.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so geht in die häuser durch ihre türen hinein und fürchtet allah. vielleicht werdet ihr erfolgreich sein.

Turkish

evlere kapılarından gelin, allah'tan korkun ki, kurtuluşa eresiniz.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da wir nun die mauer gebaut hatten, hängte ich die türen ein und wurden bestellt die torhüter, sänger und leviten.

Turkish

surların onarımı bitip kapılar yerine takıldıktan sonra, kapı nöbetçileri, ezgiciler ve levililer göreve atandı.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dann als sie diese erreichten, und deren türen geöffnet wurden und ihre hüter ihnen sagten: "salam sei mit euch!

Turkish

nihayet oraya vardıkları zaman kapıları açılır ve bekçileri onlara: "selâm sizlere, ne hoşsunuz!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und als sie das vergessen haben, womit sie ermahnt wurden, haben wir ihnen die türen zu allen (angenehmen) dingen geöffnet.

Turkish

kendilerine verilen öğütleri terk edip unutunca üzerlerine her şeyin, her zevk ve nimetin kapılarını açtık.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er baute auch ober-und nieder-beth-horon, die feste städte waren mit mauern, türen und riegeln;

Turkish

yukarı ve aşağı beythoronu yeniden kurup çevrelerini surlarla, sürgülü kapılarla sağlamlaştırdı.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und die, in deren haus er war, versuchte, ihn zu verführen. sie schloß die türen ab und sagte: «komm her.»

Turkish

evinde bulunduğu kadın onu baştan çıkarmak istedi, kapıları kitledi ve: "tümüyle sana aidim," dedi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

türe

Turkish

kapı

Last Update: 2013-02-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,746,956,416 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK