Results for pilatus translation from German to Ukrainian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Ukrainian

Info

German

pilatus

Ukrainian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Ukrainian

Info

German

da nahm pilatus jesum und geißelte ihn.

Ukrainian

Тодї узяв Пилат Ісуса, та й бив Його.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der ging zu pilatus und bat um den leib jesu;

Ukrainian

сей, прийшовши до Пилата, просив тїла Ісусовогр.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da pilatus das wort hörte, fürchtete er sich noch mehr

Ukrainian

Як же почув Пилат се слово, то ще більше злякав ся,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

pilatus aber rief die hohenpriester und die obersten und das volk zusammen

Ukrainian

Пилат же, скликавши архиєреїв та князїв і народ,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da rief pilatus abermals ihnen zu und wollte jesum loslassen.

Ukrainian

Знов же Пилат покликнув, хотівши відпустити Ісуса.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jesus aber antwortete nichts mehr, also daß sich auch pilatus verwunderte.

Ukrainian

Ісус же більш нічого не відказав, так що дивував ся Пилат.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da aber pilatus galiläa hörte, fragte er, ob er aus galiläa wäre.

Ukrainian

Пндат же, почувши про Галилею, спитав, чи чоловік не Галилеєць,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und banden ihn, führten ihn hin und überantworteten ihn dem landpfleger pontius pilatus.

Ukrainian

і, звязавши Його, повели тай передали Його Понтийському Пилату, ігемонові.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da sprach pilatus zu ihm: hörst du nicht, wie hart sie dich verklagen?

Ukrainian

Тоді каже до Него Пилат: Хиба не чуєш, скільки сьвідкують на Тебе?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der ging zu pilatus und bat ihn um den leib jesus. da befahl pilatus man sollte ihm ihn geben.

Ukrainian

Сей, приступивши до Пилата просив тіла Ісусового. Тоді Пилат і звелїв оддати тіло.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf den tag wurden pilatus und herodes freunde miteinander; denn zuvor waren sie einander feind.

Ukrainian

Стали ж собі другами Пилат та Ірод того дня; жили бо перше, ворогуючи між собою.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da ging pilatus zu ihnen heraus und sprach: was bringet ihr für klage wider diesen menschen?

Ukrainian

Вийшов тодї Пилат до них, і каже: Яку вину приносите на чоловіка сього?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber herodes mit seinem hofgesinde verachtete und verspottete ihn, legte ihm ein weißes kleid an und sandte ihn wieder zu pilatus.

Ukrainian

Зневаживши ж Його Ірод з воїнами своїми та насьміявшись, сягнувши Його в шату ясну, післав Його Пилатові.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

pilatus aber verwunderte sich, daß er schon tot war, und rief den hauptmann und fragte ihn, ob er schon lange gestorben wäre.

Ukrainian

Пилат же дивувавсь, що вже вмер би; й покликавши сотника, спитав його, чи давно вмер.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es waren aber zu der zeit etliche dabei, die verkündigten ihm von den galiläern, deren blut pilatus mit ihrem opfer vermischt hatte.

Ukrainian

Нагодили ся ж деякі того часу, оповідуючи Йому про Галилейців, котрих кров Пилат змішав з жертвами їх.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich gebiete dir vor gott, der alle dinge lebendig macht, und vor christo jesu, der unter pontius pilatus bezeugt hat ein gutes bekenntnis,

Ukrainian

Заповідаю тобі перед Богом, що оживлює все, і Христом Ісусом, що сьвідкував при Понтийському Пилатї добре визнаннє:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da pilatus das wort hörte, führte er jesum heraus und setzte sich auf den richtstuhl an der stätte, die da heißt hochpflaster, auf hebräisch aber gabbatha.

Ukrainian

Пилат же, почувши таке слово, вивів Ісуса, та й сїв на судищі, що зване Литостротос, а по єврейски: Гавата.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da ging pilatus wieder heraus und sprach zu ihnen: sehet, ich führe ihn heraus zu euch, daß ihr erkennt, daß ich keine schuld an ihm finde.

Ukrainian

Вийшов тоді знов Пидат, і каже їм: Ось я виводжу вам Його, щоб знали, що в Йому ніякої вини не знаходжу.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der gott abrahams und isaaks und jakobs, der gott unserer väter, hat seinen knecht jesus verklärt, welchen ihr überantwortet und verleugnet habt vor pilatus, da der urteilte, ihn loszulassen.

Ukrainian

Бог Авраамів, та Ісааків, та Яковів. Бог отцїв наших, прославив Сина свого Ісуса, що ви видали та відреклись Його перед Пилатом, як судив він відпустити Його.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

pilatus sprach zu ihnen: was soll ich denn machen mit jesus, von dem gesagt wird er sei christus? sie sprachen alle: laß ihn kreuzigen!

Ukrainian

Каже до них Пилат: Що ж оце робити му з Ісусом, на призвіще Христом ? Кажуть йому всі: Нехай буде рознятий.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,979,516 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK