Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
versammelt euch.
mọi người, lại đây.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die crew ist versammelt.
thủy thủ tập hợp rồi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
avengers, versammelt euch.
biệt đội về vị trí!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
da sind ja alle versammelt.
tất cả đã đến.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
alle zusammen, versammelt euch.
quây lại.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sind auch alle versammelt? - ja.
vào xe đi
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bürger capuas, versammelt euch...
chỉ cần có hàng ngon, chúng ta sẽ đủ tiền mua hết.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
all seine kräfte sind versammelt.
hắn đã huy động tối đa sức mạnh.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
200.000 menschen sind hier versammelt.
200,000 người sống trên tuyến đường này.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sie haben sich vor dem haus versammelt.
tôi đã chuẩn bị người rồi, thưa ông.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
versammelt euch alle, versammelt euch, bitte.
tập trung lại. tập trung nào mọi người.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hier sind alle frauen von nanking versammelt.
tất cả phụ nữ nam kinh đều ở đây.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
versammelt ihr euch immer noch bei sonnenaufgang?
vẫn tập trung vào lúc mặt trời mọc chứ hả?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
alle sind versammelt, alle sind gespannt, aufgeregt.
lính đã đến đầy đủ. mọi người đã tập hợp, rất háo hức.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
liebe gemeinde, wir haben uns hier versammelt...
"mọi người thân mến, chúng ta tụ tập..."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
alle möglichen geistesgestörten kriminellen waren da versammelt.
tất cả những bọn lưu manh, hạ cấp đều có mặt ở đó.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die ganze truppe hier versammelt! sie witwenschänder!
Ê, anh đang làm gì ở đây?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aus ganz japan sind die bosse der unterwelt versammelt.
tất cả các dân anh chị đều có mặt ở đây.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die ganze familie ist versammelt, mom macht braciole,
anh sống vì ngày chủ nhật. toàn bộ gia đình sum hợp với nhau.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nehmt das singende schwert und versammelt unsere männer.
kiếm lệnh ở trong tay người quân sĩ sẽ nghe theo lệnh.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: