MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: επιληψιμο ( Greek - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Greek

Η Επιτροπή, πριν να λάβει αποφάσεις βάσει του άρθρου 11 ή 16, δίδει στις ενδιαφερόμενες επιχειρήσεις ή ενώσεις επιχειρήσεων τη δυνατότητα ακρόασης επί των θεμάτων που η ίδια θεωρεί ή θεώρησε επιλήψιμα».

English

Before taking decisions pursuant to Article 11 or 16, the Commission shall give the undertakings or associations of undertakings concerned the opportunity of being heard on the matters to which the Commission takes or has taken objection.`

Last Update: 2014-11-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Greek

ότι πρέπει να προβλεφθεί ρητά το δικαίωμα ακρόασης ενός εναγομένου σε θέματα τα οποία η Επιτροπή θεωρεί επιλήψιμα 7

English

Whereas express provision ought to be made for a defendant's right to be heard on matters to which the Commission takes objection;

Last Update: 2014-11-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Greek

το στοιχείο της υποτροπής στην πράξη ή την επιλήψιμη συμπεριφορά,

English

whether the misconduct involves repeated action or behaviour,

Last Update: 2014-11-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Greek

εκτίμηση όσον αφορά τον επιλήψιμο χαρακτήρα

English

to perceive their reprehensible nature

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference:

Greek

Πριν λάβει τις αποφάσεις που προβλέπονται στο άρθρο 16, η Επιτροπή παρέχει στις ενδιαφερόμενες επιχειρήσεις και ενώσεις επιχειρήσεων την ευκαιρία να γνωστοποιήσουν την άποψή τους επί των θεμάτων τα οποία κρίνονται ή έχουν κριθεί επιλήψιμα από την Επιτροπή.

English

Before taking decisions as provided for in Article 16, the Commission shall give the undertakings or associations of undertakings concerned the opportunity of being heard on the matters to which the Commission takes, or has taken, objection.

Last Update: 2014-10-18
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Greek

(Χειροκροτήματα) αίτηση έκδοσης δεν έπραξαν κάτι επιλήψιμο.

English

the resolution and provide more support to all Member States faced with acts of terrorism.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Greek

Vanhecke (NI), γραπτώς. — (NL)'Eva λεπτό δεν αρκεί για να αναφέρει κανείς όλα τα επιλήψιμα πράγματα σχετικά με αυτή την έκθεση.

English

Prompt cabinet changes point to a radical trend in Rwanda and the threat of forcible expulsion of many refugees by the Zairean authorities will make the situation more dangerous still.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Greek

Από την εμπειρία φαίνεται ότι οι αρχές επιβολής στα κράτη μέλη είναι σε θέση να σταματήσουν τις περισσότερες από τις επιλήψιμες πρακτικές με διοικητικά μέσα (επαφές, συσκέψεις, προειδοποιήσεις, διοικητικές αποφάσεις).

English

Article 7, second paragraph, of the Directivaces to justice for persons or organisajustify a legitimate in This may involve bringing a case directly befo re a court, or making a complaint to an an administrative decision or to bring a d m inistrative body that has the power to m a k e about leg al proced ings.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Greek

Είναι πολύ επιλήψιμο νομίζω να κρίνουμε τώρα μονομερώς την Αυστρία που αναγ­κάστηκε να λάβει ορισμένα μέτρα.

English

Why does the Commission indulge in age discrimination in its recruitment when it describes itself as an 'equal opportunities' employer?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Greek

Επομένως, στην Ιταλική Δημοκρατία δεν προσάπτονται πραγματικά περιστατικά που ήσαν επιλήψιμα βάσει της

English

Therefore, the Italian Republic is not alleged to have committed acts which would have been open to criticism under

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Greek

Ευθύνη των εργαζομένων Είναι προφανής ο ρόλος των εργαζομένων όσον αφορά την αποθάρρυνση κάθε μορφής επιλήψιμης συμπεριφοράς και την προσπάθεια να μη γίνεται αποδεκτή.

English

Employees' responsibilities Employees have a clear role to play in discouraging any form of reprehensible behaviour and making it unacceptable.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Greek

Η Επιτροπή ελπίζει ότι η ανακοίνωση αυτή θα έχει τελικά αποτρεπτικό αποτέλεσμα έναντι των νοσηρότερων και των πλέον επιλήψιμων πρακτικών αθέμιτου ανταγωνισμού.

English

The Commission hopes that the notice will dissuade firms from engagingin the most harmful and reprehensible anticompetitive practices.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Greek

Η αντίδραση ορισμένων χωρών, και ειδικότερα της Βρεταννίας και της Γερμανίας, στις προτάσεις της Επιτρόπου κυρίας Παπανδρέου για το θέμα αυτό, είναι υποκριτική και επιλήψιμη.

English

The proposal is of course an important one, particularly from the point of view of increased freedom of movement for workers. The Commission's explanatory statement itself points out that there are considerable differences between Member States in terms of the types of safety and health signs used in work places.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Greek

Η προώθηση των διαδικασιών αυτών δεν έχει τίποτα το επιλήψιμο.

English

The Commission representatives at the meeting inform me that in reality a good deal of progress was made and a number of issues were satisfactorily clarified.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Greek

Κάτω των ορίων και λαμβανομένων υπόψη των μεριδίων αγοράς που διακυβεύονται, οι επιλήψιμες αυτές συμφωνίες προφανώς θα έχουν κυρίως εθνικές επιπτώσεις παρά κοινοτικές.

English

Below the thresholds, and taking account of the market shares in question, such reprehensibleagreements will probably have a national rather than a Community impact.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Greek

Και ξεκινάει τώρα να το κάνει αυτό, ενάμισυ χρόνο μετά τη δημο­σιοποίηση των επιλήψιμων πράξεων και ενώ δεν έχει λάβει πειθαρχικά μέτρα ούτε έχει προσφύγει στις αρ­μόδιες ποινικές αρχές.

English

Indeed, it has not begun to do so until today, more than 18 months after these deplorable facts became public knowledge, although no disciplinary action has been taken by the Commission, nor have these matters been refened to the competent criminal courts.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Greek

Μετά την κίνηση της διαδικασίας εκ μέρους της Επιτροπής, τα ενδιαφερόμενα μέρη συμφώνησαν να σταματήσουν αυτές τις επιλήψιμες πρακτικές.

English

After the Commission had instituted proceedings, the parties concernedagreed to put an end to the objectionable practices.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Greek

Οι εξαγωγικές επιχειρήσεις αρνήθηκαν την απόδοση που αξίωσε από αυτές το Υπουργείο, ισχυριζόμενες ότι δεν μπορούσε να τους καταλογιστεί η επιλήψιμη συμπεριφορά του Slagtergården.

English

Accordingly, the Court of First Instance was right in holding, in conformity with the case-law, that since Windpark had sought neither the full text of the decision of 5 August 1993 nor an individual explanation concerning that decision, the action brought on 17 March 1994 was no longer admissible in so far as it was directed against the decision of 19 July 1993.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Greek

Σε ό,τι αφορά τη νομισματική καταιγίδα, όπως είπα και σήμερα τα πρωί, πιστεύω ότι σ' αυτό το θέμα η Επιτροπή δεν έχει τίποτε το επιλήψιμο.

English

Thirdly, concerning the social disharmony to which Mr Piquet referred as well, every day there are investments from one country to another. Every week companies relocate.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Greek

Το πράγμα είναι βέβαια επιλήψιμο, καθώς αυτοί είναι ακριβώς οι παρά­γοντες που θα έδιναν ζωή στην ευρωπαϊκή έρευνα.

English

The necessarily ever-increasing efforts to develop renewable energies cannot be seen in comparable terms because, among other reasons, Member States allocate growing resources to renewable energies — financial resources which far outstrip what the Community invests in thermonuclear fusion.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help:intersternal notch (English>Italian) | foto wanita telanjang bulat (Indonesian>Arabic) | outsourcing (English>Tamil) | extensiv begru00fcnt (German>Italian) | apj abdul kalam history in marathi (English>Hindi) | county (English>Welsh) | taloudelliset (Finnish>Danish) | سكس افغانى (Arabic>English) | verksamhetsberättelse (Swedish>Polish) | markedsandelstærskel (Danish>Portuguese) | lees meer (Dutch>English) | bokep ibu dan anak (Indonesian>Javanese) | xixx itali (Italian>Arabic) | gbq (Finnish>French) | hwz u (English>Hindi)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK