Results for ηθη και εθιμα translation from Greek to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

English

Info

Greek

ηθη και εθιμα

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Greek

ήθη και έθιμα

English

habits and customs

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Greek

ΚΟΙΝΩΝΙΑ, ΗΘΗ ΚΑΙ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ de paris, paris, balland,

English

society, morals and education de paris, paris, balland,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Greek

useευρωπαϊκό διαβατήριο (1231) ήθη και έθιμα ένορκοι

English

use interpretation of the law (1206) judicial investigation (1221) legal aspect judicial procedure

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Greek

Ίσως ο κ. prout έχει κάτι να μας πει για τα ήθη και τα έθιμα.

English

perhaps sir christopher can enlighten us?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Greek

Σημαίνει να ζει κανείς στη δική του χώρα σύμφωνα με τα πατρογονι­κά του ήθη και έθιμα.

English

tomorrow, the real schism will be between the defender of the nation and its civilizing values and the advocate of a cosmopolitan, delors-type europe which destroys identities.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Greek

Σε πολλούς τομείς έχουν καθιερωθεί συναλλακτικά ήθη και χρησιμοποιούνται διεθνείς ή κοινές ευρωπαϊκές τυποποιημένες συμβάσεις.

English

a large number of areas have developed standard customs, international or common european standard contracts.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Και τότε ισχυρίστηκαν ότι η νέα τεχνολογία θα έσπερνε σύγχυση σε αδύναμες ψυχές και θα υπέσκαπτε τις πατροπαράδοτες αξίες και έθιμα.

English

then too there were claims that this new technology would sow confusion among the more vulnerable souls and undermine established values and practices.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Greek

Ο Ράιτς έχει κατηγορηθεί για δυο αιτιάσεις σοβαρών παραβιάσεων των Συμβάσεων της Γενεύης 1949 και δυο κατηγορίες παραβιάσεων των νόμων και εθίμων του πολέμου.

English

rajic has been indicted on two counts of grave breaches of the 1949 geneva conventions and one count of violations of the laws or customs of war.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Θά' ταν πιο ρεαλιστικό να σεβασθούμε τις καμιά φορά βαθειά ριζωμένες στον εθνικό μας πολιτισμό συνήθειες και έθιμα.

English

it would indicate more of a sense of reality if we respected the often deeply-rooted cultural traditions.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Greek

Σύμβαση "περί των νόμων και εθίμων εν τω κατά ξηράν πολέμω" (1907)

English

convention concerning the laws and customs of war on land (1907)

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Greek

Είμαστε κοντινοί γείτονες, δηλαδή έχουμε όμοια νοοτροπία και έθιμα," ανέφερε ο Άβντο, Βόσνιος φίλαθλος.

English

we are close neighbours, which binds a similar mentality and customs," said avdo, a bosniak fan.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Greek

Κυρία Πρόεδρε, κ. Επίτροπε, οι γυναίκες στις οποίες αναφέρομαι υποβάλλονται σε συγκεριμένες βιαιότητες που συνδέονται με τα ήθη και έθιμα των χωρών τους. Η ΕΕ πρέπει να συμβάλει στην κατάργηση των βιαιοτήτων αυτών, παρ' όλο τον σεβασμό που έχει για τον πολιτισμό των χωρών αυτών: Αναφέρομαι στους ακρωτηριασμούς σεξουαλικού χαρακτήρα, των οποίων είναι δύσκολο να περιγράψει κανείς τον ταπεινωτικά απάνθρωπο χαρακτήρα τους.

English

madam president, mr commissioner, we are speaking of women who suffer particular violence linked to the customs of their countries, and, with all due respect to the cultures of those countries, the european union should contribute to eradicating that violence: i refer to sexual mutilation of such humiliating cruelty that it is difficult to describe; women and children beaten, raped, forced into prostitution and even starved.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,747,294,452 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK