Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Διαφορετικά δεν θα ερχόμασταν εδώ σήμερα.
otherwise we would not have come here today.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Τούτο θα ερχόταν σε αντίθεση με το στόχο της.
with employment standing at more than three million in the early 1980s, the official figure is now under two million or 5.3 per cent of the active population, below the european commission's stated target of seven per cent.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Αυτό θα ερχόταν σε αντίθεση με τη σύμβαση του Άαρχους.
the aarhus convention appears to rule out such exemptions.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Όλοι περίμεναν με αγωνία με ποιο ποσό θα ερχόταν ο επίτροπος.
everyone was waiting with bated breath for the moment when the commissioner would produce the amount.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Για ορισμένους σοβαρούς λόγους, θα ερχόταν σήμερα κάπως αργότερα.
there are serious reasons as to why she will arrive a little later here today.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
aυτό όμως θα έρχονταν σε αντίθεση μ' αυτό που αποφασίσαμε εμείς εδώ.
that would surely conflict with what we too have decided here.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Αυτό θα έρχεται σε πλήρη αντίθεση με τους στόχους όσων υποστηρίζουν την παρούσα έκθεση.
this would be exactly the opposite of the objectives of those who support this report.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Αυτό σημαίνει ότι η τροπολογία θα ερχόταν σε αντίθεση με τη γενική οδηγία περί χρόνου εργασίας.
that is to say, the amendment would conflict with the general working time directive.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Θα ήταν ενδιαφέρον αν κάθε μελέτη που εκπονείτο ποτέ, εγγυάτο ότι θα έρχονταν στην επιφάνεια τα γεγονότα.
it would be interesting if every study which was ever produced guaranteed that the facts would emerge.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
'Οσο διαδίδεται η έννοια της Επιχείρησης Τεχνικής και Ανάπτυξης, αναμένεται ότι θα έρχονται και περισσότερες σχετικές αιτήσεις.
cciuautod parine*·"· "■■! the! r tot·.'-!'■'·► lo*-.- »*» etc'v c-tat.* will awn·- Ιηναΐν-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Ποιος μπορεί να τους κατηγορήσει; Ωστόσο, όσο περισσότερο τους διευκολύνουμε να έρχονται στην Ευρώπη, τόσο περισσότεροι θα έρχονται.
and who can blame them? but the easier we make it for them to come to europe, the more will come.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.