Results for πισωγύρισμα translation from Greek to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

English

Info

Greek

πισωγύρισμα

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Greek

Η εθνική προσέγγιση θα αποτελούσε πισωγύρισμα όσον αφορά την ΕΤΠΟ.

English

the national approach would constitute a step back respect the wvta.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Δεύτερον, σήμερα δεν μπορεί να υπάρξει πισωγύρισμα από το sis ii.

English

secondly, there can be no turning back from sis ii today.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Από την άποψη αυτή το Κοινοβούλιο θα πρέπει να παραμείνει άγρυπνο σχετικά με οποιοδήποτε πισωγύρισμα εκ μέρους κρατών μελών.

English

in that respect parliament must be vigilant in regard to any backsliding by individual member states.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Greek

Παρατηρούμε, όπως επεσήμανε πρόσφατα στην εφημερίδα financial times ένας σύμβουλος του προηγούμενου Κυβερνήτη, το πισωγύρισμα στο 1997.

English

we will note, as was pointed out recently in the financial times by an adviser to the former governor, the extent to which the rules were pushed back in 1997.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Greek

Για μια χώρα που σημείωσε σημαντική πρόοδο στην κατεύθυνση της δημοκρατίας τα τελευταία χρόνια, αυτό το πραξικόπημα αποτελεί πισωγύρισμα έναντι αυτής της προόδου.

English

for a country which has made much progress towards democracy in recent years, this coup is a setback to such advancements.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Διαφωνώ ριζικά με την πρόταση της Επιτροπής Προϋπολογισμών και τη θεωρώ ένα θεσμικό πισωγύρισμα, πισωγύρισμα το οποίο βασίζεται σε μια τελείως αβάσιμη επίκληση της λιτότητας.

English

i fundamentally disagree with the proposal put forward by the committee on budgets. i think it is a backward step in institutional terms; a backward step shielded behind a totally unfounded appeal for stringency.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Greek

Στην Ανδαλουσία και σε ολόκληρη την Ισπανία είναι αδιανόητο να υπάρχει αυτό το πισωγύρισμα, πολύ περισσότερο όταν πρόκειται για μία τόσο χαρακτηριστική και τόσο σημαντική παραγωγή όπως του ελαιολάδου.

English

in andalusia, and throughout spain, it is incomprehensible that this type of backward movement can take place, and particularly as regards olive oil, a product that is so symbolic and so important.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Greek

"Στο πλαίσιο της Συμφωνίας Κουμανόβσκι, η Σερβία έχασε όλη την εξουσία της στο Κοσσυφοπέδιο, και η Ομάδα Επαφών ανέφερε ότι δεν υπάρχει πισωγύρισμα.

English

"with the kumanovski agreement, serbia lost all rule over kosovo, and the contact group said that there is no going back.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Greek

Θα σήμαινε ένα πισωγύρισμα στο παρελθόν και δεν πρόκειται μόνο για την καταστροφή υλικών περιουσιακών στοιχείων, δεν πρόκειται μόνο για απερίγραπτο πόνο, αλλά πρόκειται για την καταστροφή της ευρωπαϊκής τάξης ασφάλειας και της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης.

English

it would be a reversion to the past and it is not just a question of the destruction of intrinsic values, not just of unspeakable misery, it is also a question of the destruction of the european security system and of integration.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Greek

Σε αντίθετη περίπτωση, μια πιθανή επάνοδος στην εξουσία της hdz -- η οποία έχει μεταρρυθμιστεί μόνον εν μέρει -- μπορεί να προκαλέσει άλλο ένα πισωγύρισμα στις φιλοδοξίες ένταξης της Κροατίας.

English

if it does not, a possible return to power by the hdz -- only partially reformed -- could pose a further setback to croatia's membership ambitions.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Όμως, όσον αφορά το Κοινοβούλιο, θα έλεγα ότι το κοινό αίσθημα είναι ότι το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Φλωρεντίας δε σηματοδότησε ένα βήμα μπροστά αλλά ένα πισωγύρισμα, ή τουλάχιστον, ένα στάδιο παράλυσης που εκφράζει μια κρίση στην Ένωση.

English

but i would say that this parliament unanimously regards the european council of florence not as a step forward but as a step backward or at least a phase of paralysis which shows there is a crisis in the union.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Greek

Δεν πρόκειται όμως μόνο για αποδυνάμωση της πρότασης της Επιτροπής, αλλά και για αποδυνάμωση και πισωγύρισμα στην κατάσταση που γνωρίζουμε πάρα πολύ καλά σήμερα στην Ευρώπη, και, όπως ανέφερε ο κύριος davies, τα πρότυπα είναι σαφώς χειρότερα από αυτά που έχουν επιτύχει οι ΗΠΑ.

English

the amendments would not only impair the commission' s proposal but also constitute a deterioration and retrograde step in relation to the situation of which we are now, in fact, aware in europe. as mr davies also mentioned, standards are, in actual fact, lower than those in the united states.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Από την άλλη, η πρόταση της αυστριακής Προεδρίας για το πάγωμα των δαπανών σε ποσοστά και ο καθορισμός τους σε 85 δις ecu για τον επόμενο χρόνο αποτελεί κατά τη γνώμη μας πισωγύρισμα για την εσωτερική αλληλεγγύη, για να μην αναφέρουμε πως αν υλοποιηθούν οι συστάσεις κάποιων κρατών μελών για την πραγματική μείωση του κοινοτικού προϋπολογισμού, πως θα μειωθεί το κοινοτικό ΑΕγχΠ κατά 1, 10%.

English

in addition, the austrian presidency 's proposal to freeze expenditure in percentage terms and set it at ecu 85 000 million for next year seems to us to be a step backwards where internal solidarity is concerned. the suggestions made by certain member states are even more alarming.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,747,312,781 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK