Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Ταυτόχρονα όμως υπονομεύονται οι λειτουργίες του Κοινοβουλίου.
mais dans le même temps, cela enlève au parlement sa raison d'être en quelque sorte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Επιπλέον, οι δύσκολες διαπραγματεύσεις υπονομεύονται συνεχώς από την πράξη.
de plus, les difficiles négociations sont constamment entravées par la pratique sur place.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Εντόπισε τομείς όπου υπάρχει δυνατότητα απλούστευσης, χωρίς να υπονομεύονται οι στόχοι τους.
l'évaluation a mis en lumière les domaines dans lesquels une simplification est possible sans que leurs objectifs soient compromis.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ecu υπονομεύουν την εμπιστοσύνη της κοινής γνώμης στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα.
vous avez indiqué, dans votre réponse, que vous avez constitué un groupe de travail.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: