Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Τι διακυβεύεται
was auf dem spielsteht die die „notwendigkeit deutlich verstärkter reduzierungsanstrengungen aller industrieländer“ hervorhob.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Τι διακυβεύεται;
worum es geht
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Γνωρίζετε τι διακυβεύεται.
wir müssen aber diese grundsätze in die wirklichkeit umsetzen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Ντόχα: τι διακυβεύεται;
doha: was steht auf dem spiel?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Η αξιοπιστία της διακυβεύεται.
warum sollte dies bei der europäischen kommission der fall sein?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Διακυβεύεται η αξιοπιστία του ohe.
die schiffe müssen systematischer und regelmäßiger überprüft und fehler sofort behoben werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Αυτό διακυβεύεται στην παρούσα κατάσταση.
auf den frieden durch abschreckung muß ein von der uno organisierter friede folgen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Συνεπώς, διακυβεύεται η καλή μας φήμη.
sie müssen weitermachen, denn das parlament whd sie unterstützen, und es werden kleine schritte in die richtige richtung sein.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Δεν πρέπει να λησμονούμε τι διακυβεύεται.
wir dürfen nicht aus den augen verlieren, was auf dem spiel steht.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Εδώ, διακυβεύεται η ιστορική ευθύνη μας.
ich hoffe daher, daß dies die durchführung des kooperationsverfahrens erleichtern wird.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Διακυβεύεται η αξιοπιστία του πολιτικού κόσμου.
außerdem nehmen sie eine reale verdoppelung des finanzvolumens der strukturfonds (des sozialfonds und des regionalfonds und zum teil auch des europäischen ausrich-tungs- und garantiefonds für die landwirtschaft) vor.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Διακυβεύεται η ίδια η κοινοβουλευτική μας αξιοπιστία!
dies ist ein grund mehr, um ein gemeinschaftliches aktionsprogramm zu billigen und die unserer zeit und unseren anliegen entsprechenden veränderungen zu unterstützen und zu begleiten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Στην ουσία αυτό διακυβεύεται στη διαδικασία μεταρρύθμισης.
darin liegt der eigentliche sinn des reformprozesses.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Εν πάση περιπτώσει, διακυβεύεται αυτό που είναι απαραίτητο.
es wird in jedem fall das unverzichtbare in frage gestellt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Λυπάμαι, κυρία ewing, καταλάβαμε καλά τι διακυβεύεται.
obwohl die sozialistische fraktion entschlossen ist, die sekundäre gesetzgebung, die für die zweite stufe der wirtschaftsund währungsunion notwendig ist, durchzusetzen, wer den wir diese bestimmungen nicht sklavisch umsetzen, so daß es zu noch mehr arbeitslosigkeit in der gemeinschaft kommt.