Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Τι διακυβεύεται
was auf dem spielsteht die die „notwendigkeit deutlich verstärkter reduzierungsanstrengungen aller industrieländer“ hervorhob.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Τι διακυβεύεται;
worum es geht
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Γνωρίζετε τι διακυβεύεται.
wir müssen aber diese grundsätze in die wirklichkeit umsetzen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Ντόχα: τι διακυβεύεται;
doha: was steht auf dem spiel?
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Η αξιοπιστία της διακυβεύεται.
warum sollte dies bei der europäischen kommission der fall sein?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Διακυβεύεται η αξιοπιστία του ohe.
die schiffe müssen systematischer und regelmäßiger überprüft und fehler sofort behoben werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Αυτό διακυβεύεται στην παρούσα κατάσταση.
auf den frieden durch abschreckung muß ein von der uno organisierter friede folgen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Συνεπώς, διακυβεύεται η καλή μας φήμη.
sie müssen weitermachen, denn das parlament whd sie unterstützen, und es werden kleine schritte in die richtige richtung sein.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Δεν πρέπει να λησμονούμε τι διακυβεύεται.
wir dürfen nicht aus den augen verlieren, was auf dem spiel steht.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Εδώ, διακυβεύεται η ιστορική ευθύνη μας.
ich hoffe daher, daß dies die durchführung des kooperationsverfahrens erleichtern wird.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Διακυβεύεται η αξιοπιστία του πολιτικού κόσμου.
außerdem nehmen sie eine reale verdoppelung des finanzvolumens der strukturfonds (des sozialfonds und des regionalfonds und zum teil auch des europäischen ausrich-tungs- und garantiefonds für die landwirtschaft) vor.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Διακυβεύεται η ίδια η κοινοβουλευτική μας αξιοπιστία!
dies ist ein grund mehr, um ein gemeinschaftliches aktionsprogramm zu billigen und die unserer zeit und unseren anliegen entsprechenden veränderungen zu unterstützen und zu begleiten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Στην ουσία αυτό διακυβεύεται στη διαδικασία μεταρρύθμισης.
darin liegt der eigentliche sinn des reformprozesses.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Εν πάση περιπτώσει, διακυβεύεται αυτό που είναι απαραίτητο.
es wird in jedem fall das unverzichtbare in frage gestellt.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Λυπάμαι, κυρία ewing, καταλάβαμε καλά τι διακυβεύεται.
obwohl die sozialistische fraktion entschlossen ist, die sekundäre gesetzgebung, die für die zweite stufe der wirtschaftsund währungsunion notwendig ist, durchzusetzen, wer den wir diese bestimmungen nicht sklavisch umsetzen, so daß es zu noch mehr arbeitslosigkeit in der gemeinschaft kommt.