Results for υποκρισία translation from Greek to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

German

Info

Greek

Υποκρισία

German

diesen allge-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

ελεεινή υποκρισία

German

schmierentheater

Last Update: 2023-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Οποία υποκρισία!

German

es geht nicht nur um das problem der importe.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Αφήστε την υποκρισία.

German

(die sitzung wird um 19.15 uhr unterbrochen und um 21.00 uhr wiederaufgenommen.)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Τούτο αποτελεί υποκρισία.

German

gab es denn vielleicht keine qualifizierten frauen?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Φτάνει πια η υποκρισία!

German

genug der heuchelei!

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

"Όχι tomóv άλλη υποκρισία!

German

er habe auch einen anstoß zur wiederankurbelung der wirtschaft gegeben.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Greek

cassanmagnago cerretti κτη υποκρισία.

German

eyraud (s). - (fr) herr präsident!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Αυτή είναι η ουσιαστική υποκρισία.

German

zunächst einmal das verfahren der gemeinschaft, das angewendet wurde bei waren, dienstleistungen und kapital.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Είναι υποκρισία, είναι παράλογο.

German

fünfzig jahre reichen, um zu vergessen und sich eine andere identität aufzubauen, die irreduzibel ist, so daß man nur bereit ist, sich in mimetischen situationen zu erkennen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Επομένως, ας σταματήσουμε την υποκρισία!

German

also, schluß mit der heuchelei!

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Στην πραγματικότητα πρόκειται για μια υποκρισία.

German

in wirklichkeit handelt es sich hier um eine täuschung.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Κατά τη γνώμη μου, αυτό άναι υποκρισία.

German

wir sollten lieber darauf achten, daß wir das essen, was die jahreszeit hergibt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Αγαπητοί συνάδελφοι, φτάνει η υποκρισία!

German

wir wissen, wer dafür verantwortlich ist.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Κάτι τέτοιο θα έμοιαζε πολύ με υποκρισία.

German

dazu sind investitionen über mehrere jahre hinaus erforderlich.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Κατά τη γνώμη μου, αυτό είναι υποκρισία.

German

das ist meiner ansicht nach heuchelei.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Όλα τα υπόλοιπα αποτελούν υπεκφυγή και υποκρισία.

German

es ist im interesse ganz europas, daß man sich besonders in diesem zusammenhang für die mittelständischen betriebe einsetzt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Για άλλη μια φορά, η υποκρισία υπερβαίνει κάθε όριο.

German

drittens unterscheidet der vorschlag nicht zwischen ge setzlichen und ungesetzlichen aktionen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Δεν είναι καιρός για υποκρισία αλλά για δράση.

German

ein wort zum alleinigen verfügungsrecht der kommission über mittelübertragungen in milliardenhöhe: ein solcher vorschlag verkennt doch nun wirklich die rech te der haushaltsbehörde!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Η τερατώδης αυτή υποκρισία επιτέλους πρέπει να τερματισθεί.

German

diese unglaubliche heuchelei muß endlich ein ende haben.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,748,528,276 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK