Results for υποπαράγραφος translation from Greek to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

German

Info

Greek

Υποπαράγραφος

German

unterabsatz

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Υποπαράγραφος (δ) «πελάτης»

German

buchstabe (d) „kunde“

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

΄Αρθρο 6, υποπαράγραφος 3.

German

artikel 6.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Άρθρο 18, δεύτερη υποπαράγραφος

German

artikel 18 zweiter unterabsatz

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Greek

΄Αρθρο 13, δεύτερη υποπαράγραφος

German

artikel 13 zweiter unterabsatz

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Υποπαράγραφος (κ) - «αλκοολούχα ποτά»

German

buchstabe (k ) „alkoholische getränke“

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

΄Αρθρο 9, υποπαράγραφος 1: Βλ.

German

artikel 9 absatz 1.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Υποπαράγραφος (α) «εμπορική επικοινωνία»

German

buchstabe (a) „kommerzielle kommunikation“

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Άρθρο 11(1), πρώτη υποπαράγραφος

German

artikel 11 absatz 1 erster unterabsatz

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:

Greek

Προστίθεται η ακόλουθη δεύτερη υποπαράγραφος:

German

der folgende zweite unterabsatz wird eingefügt:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Άρθρο 10 παράγραφος 2 δεύτερη υποπαράγραφος

German

artikel 10 absatz 2 unterabsatz 2

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 10
Quality:

Greek

Υποπαράγραφος (γ) «προωθών τις πωλήσεις»

German

buchstabe (c) „auftraggeber“ (promoter)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Άρθρο 18, τέταρτη υποπαράγραφος, τελευταίο εδάφιο

German

artikel 18 vierter unterabsatz letzter satz

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

(β) Προστίθεται η ακόλουθη πέμπτη υποπαράγραφος:

German

(b) der folgende fünfte unterabsatz wird hinzugefügt:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Υποπαράγραφος (μ) – «μη δημόσια κανονιστική αρχή»

German

buchstabe (m) „nichtöffentliche regulierungsstelle“

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Άρθρο 2 παράγραφος 5 δεύτερη υποπαράγραφος εισαγωγικό εδάφιο

German

artikel 2 absatz 5 unterabsatz 2 einleitende worte

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Άρθρο 15 παράγραφος 1 πρώτη υποπαράγραφος, εισαγωγικές φράσεις

German

artikel 15 absatz 1 unterabsatz 1 einleitende sätze

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Στο άρθρο 16 παράγραφος 1 προστίθεται η ακόλουθη υποπαράγραφος:

German

artikel 16 absatz 1 wird folgender absatz hinzugefügt:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Άρθρο 8, παράγραφος 2, πρώτη υποπαράγραφος, τρίτη πρόταση

German

artikel 8 absatz 2, unterabsatz 1, dritter satz

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Άρθρο 13(2), πρώτη, δεύτερη και τρίτη υποπαράγραφος

German

artikel 13 absatz 2 erster, zweiter und dritter unterabsatz

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,134,829 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK