Results for χαρισματα translation from Greek to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

Italian

Info

Greek

χαρισματα

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Italian

Info

Greek

Διοτι ανεπιδεκτα μεταμελειας ειναι τα χαρισματα και η προσκλησις του Θεου.

Italian

perché i doni e la chiamata di dio sono irrevocabili

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ζητειτε δε μετα ζηλου τα καλητερα χαρισματα. Και ετι πολυ υπερεχουσαν οδον σας δεικνυω.

Italian

aspirate ai carismi più grandi! e io vi mostrerò una via migliore di tutte

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Δια τουτο λεγει Αναβας εις υψος, ηχμαλωτευσεν αιχμαλωσιαν και εδωκε χαρισματα εις τους ανθρωπους.

Italian

per questo sta scritto: ha distribuito doni agli uomini

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

εις αλλον δε πιστις δια του αυτου Πνευματος, εις αλλον δε χαρισματα ιαματων δια του αυτου Πνευματος,

Italian

a uno la fede per mezzo dello stesso spirito; a un altro il dono di far guarigioni per mezzo dell'unico spirito

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

μη παντες εχουσι χαρισματα ιαματων; μη παντες λαλουσι γλωσσας; μη παντες διερμηνευουσι;

Italian

tutti possiedono doni di far guarigioni? tutti parlano lingue? tutti le interpretano

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Εχοντες δε χαρισματα διαφορα κατα την δοθεισαν εις ημας χαριν, ειτε προφητειαν, ας προφητευωμεν κατα την αναλογιαν της πιστεως,

Italian

abbiamo pertanto doni diversi secondo la grazia data a ciascuno di noi. chi ha il dono della profezia la eserciti secondo la misura della fede

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ανεβης εις υψος ηχμαλωτισας αιχμαλωσιαν ελαβες χαρισματα δια τους ανθρωπους ετι δε και δια τους απειθεις, δια να κατοικης μεταξυ αυτων, Κυριε Θεε.

Italian

i carri di dio sono migliaia e migliaia: il signore viene dal sinai nel santuario

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

ζητησατε παρ' εμου οσην προικα θελετε, και οσα χαρισματα, και θελω δωσει αυτα, καθως ηθελετε μοι ειπει μονον δοτε μοι την κορην εις γυναικα.

Italian

alzate pure molto a mio carico il prezzo nuziale e il valore del dono; vi darò quanto mi chiederete, ma datemi la giovane in moglie!»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Εις δε τους υιους των παλλακων αυτου εδωκεν ο Αβρααμ χαρισματα, και εξαπεστειλεν αυτους, ετι ζων, μακραν απο του υιου αυτου Ισαακ προς ανατολας, εις την γην της Ανατολης.

Italian

quanto invece ai figli delle concubine, che abramo aveva avute, diede loro doni e, mentre era ancora in vita, li licenziò, mandandoli lontano da isacco suo figlio, verso il levante, nella regione orientale

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και αλλους μεν εθεσεν ο Θεος εν τη εκκλησια πρωτον αποστολους, δευτερον προφητας, τριτον διδασκαλους, επειτα θαυματα, επειτα χαρισματα ιαματων, βοηθειας, κυβερνησεις, ειδη γλωσσων.

Italian

alcuni perciò dio li ha posti nella chiesa in primo luogo come apostoli, in secondo luogo come profeti, in terzo luogo come maestri; poi vengono i miracoli, poi i doni di far guarigioni, i doni di assistenza, di governare, delle lingue

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ειναι δε διαιρεσεις χαρισματων, το Πνευμα ομως το αυτο

Italian

vi sono poi diversità di carismi, ma uno solo è lo spirito

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,084,262 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK