Results for φοβουμενους translation from Greek to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

Romanian

Info

Greek

φοβουμενους

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Romanian

Info

Greek

και το ελεος αυτου εις γενεας γενεων επι τους φοβουμενους αυτον.

Romanian

şi îndurarea lui se întinde din neam în neam peste cei ce se tem de el.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Θελει ευλογει τους φοβουμενους τον Κυριον, τους μικρους μετα των μεγαλων.

Romanian

va binecuvînta pe cei ce se tem de domnul, pe cei mici şi pe cei mari.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Εδωκας εις τους φοβουμενους σε σημαιαν, δια να υψονηται υπερ της αληθειας. Διαψαλμα.

Romanian

ai dat celorce se tem de tine un steag, ca să -l înalţe spre biruinţa adevărului. -

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Καθως σπλαγχνιζεται ο πατηρ τα τεκνα, ουτως ο Κυριος σπλαγχνιζεται τους φοβουμενους αυτον.

Romanian

cum se îndură un tată de copiii lui, aşa se îndură domnul de ceice se tem de el.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ιδου, ο οφθαλμος του Κυριου ειναι επι τους φοβουμενους αυτον επι τους ελπιζοντας επι το ελεος αυτου

Romanian

iată, ochiul domnului priveşte peste ceice se tem de el, peste ceice nădăjduiesc în bunătatea lui,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Εις τους οφθαλμους αυτου καταφρονειται ο αχρειος τιμα δε τους φοβουμενους τον Κυριον ομνυει εις τον πλησιον αυτου και δεν αθετει

Romanian

el priveşte cu dispreţ pe cel vrednic de dispreţuit, dar cinsteşte pe ceice se tem de domnul. el nu-şi ia vorba înapoi, dacă face un jurămînt în paguba lui.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Διοτι οσον ειναι το υψος του ουρανου υπερανω της γης, τοσον μεγα ειναι το ελεος αυτου προς τους φοβουμενους αυτον.

Romanian

ci cît sînt de sus cerurile faţă de pămînt, atît este de mare bunătatea lui pentru cei ce se tem de el;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ποσον μεγαλη ειναι η αγαθοτης σου, την οποιαν εφυλαξας εις τους φοβουμενους σε και ενηργησας εις τους ελπιζοντας επι σε εμπροσθεν των υιων των ανθρωπων.

Romanian

o, cît de mare este bunătatea ta, pe care o păstrezi pentru cei ce se tem de tine, şi pe care o arăţi celor ce se încred în tine, în faţa fiilor oamenilor!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

πλην εκλεξον εκ παντος του λαου ανδρας αξιους, φοβουμενους τον Θεον, ανδρας φιλαληθεις, μισουντας την φιλαργυριαν και καταστησον αυτους επ' αυτων χιλιαρχους, εκατονταρχους, πεντηκονταρχους και δεκαρχους

Romanian

alege din tot poporul oameni destoinici, temători de dumnezeu, oameni de încredere, vrăjmaşi ai lăcomiei; pune -i peste popor drept căpetenii peste o mie, căpetenii peste o sută, căpetenii peste cinci zeci şi căpetenii peste zece.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Όπως ήδη αναφέρθηκε στην αιτιολογική σκέψη 9 του προσωρινού κανονισμού, οι παραγωγοί της Ένωσης ζήτησαν να παραμείνουν οι επωνυμίες τους μυστικές φοβούμενοι το ενδεχόμενο αντιποίνων.

Romanian

astfel cum s-a afirmat deja în considerentul 9 din regulamentul provizoriu, producătorii din uniune au solicitat păstrarea confidențialității numelor lor din cauza riscului de represalii.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,218,726 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK